English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ K ] / Kn

Kn traduction Portugais

97 traduction parallèle
AND YOU'RE DOWN ON YOUR HAN DS AND KN EES, REMIND ME TO GIVE YOU A SWI FT KICK IN THE TEETH
Para que eu dê um chute direto na boca.
COULD FEEL THE KN UCKLES COMING RIGHT UP TO THE BAN DAG ES.
- E depois, quando ele me pôs K.O. - O quê? - Quando ele o quê?
BUSTED MY KN UCKLES.
Parecias um verdadeiro tigre.
IT'S JUST THAT I LOVE TO KN EEL AT YOUR FEET.
Em qual cadeira, querido? Em qualquer uma.
WELL, KN EEL IN A CHAIR.
Não interessa.
And maybe that little, er... dried-up calculating machine down there really does kn-know the answers.
Ou talvez essa pequena máquina calculista esgotada... de verdade conhece as respostas.
Did you kn-know that, M-Mr Towns?
Sabia?
You kn - He's a regular Fred Astaire.
É o próprio Fred Astaire.
What's that? You kn
Que raio quer isso dizer?
I showed her the kn if e so she has kept q u let.
Eu mostrei-lhe a navalha e ela ficou quieta.
- Kn-Knightley?
- Knightley?
I don't kn...
Eu não...
I kn... I know.
Eu sei.
Oh, Christ. I don't kn...
OH, Cristo.
I kn- -, knew it..
Eu sa..., sabia..
I don't kn-know.
Eu... É dele?
What do you kn-kn... What do you know?
que você sa-sa... o que você sabe?
Let's go do this. Robert, I-I don't even kn where to start, because you are so many things to me.
Robert, nem sei como começar, porque és tantas coisas para mim.
I think they're more likely to pull through surgery if they kn that their wives are not panicked.
Acho que é mais provável sobreviverem a uma cirurgia se souberem que as suas mulheres não estão em pânico.
You kn what, kids?
Querem saber, crianças?
You kn what they do to fd bere they give it to people?
Sabes o que eles fazem á comida antes de a dar às pessoas?
Anowyou kn, uh... you know what I thinkwe're gonna do about that?
Sabes o que eu acho que devemos fazer acerca disso?
I don't kn.
Eu não sei.
You kn ps can't hold me.
Sabes que os polícias não me podem prender.
I don't know her name, but I kn- -
Não sei o nome, mas eu, eu sei...
You kn, Isaac came by my place last night, Raina.
Eu sei, o Isaac foi a minha casa ontem à noite.
You kn, ow in some twisted way, colleen actually believes she cares about shane, which means I have to convince her that the best thing for him is for her to move on.
De uma maneira doentia, a Colleen acredita importar-se com o Shane, ou seja, tenho que convencê-la que o melhor para ele... é que ela siga em frente.
You kn what?
Sabes que mais?
I Kn Wetlet Oed "Cn" Cr, Ner, "
Eu sei que assentámos em "Conner".
- I don't really kn -
- Realmente não sei...
You kn wowt?
Sabes que mais?
And we still don't kn who did.
E ainda não sabemos quem foi.
I... I don't kn...
Não sei...
- Okay, you... You kn...
- Certo, você...
I don't kn.I don't know anything anymore.
Não sei. Não sei de mais nada.
Let me- - let me try and figure this o.I kn I can do it.
- Não, Holly, está bem. Deixa-me tentar descobrir. Eu posso fazer isso.
I don't kn about that.
Quanto a isso não sei.
Next thing I kn- - First of all, it was a conference.
E a seguir... Primeiro, era uma conferência.
Anyway, I thought you'd like to kn
Seja como for, pensei que gostarias de saber.
Just, dude, I'm just saying, you kn 11 years?
Estou só a falar. Onze anos? Que piada.
I kn.
Eu sei.
You wanna kn where e coli starts?
Então, foi transmitida de outra forma.
You kn find a way to spin it.
Uma maneira de dar a volta à situação.
You kn what, it gets bigger once you're in there.
Sabes que mais, fica maior depois de estares aí dentro.
You kn, let's get rid of that.
Vamo-nos livrar disto.
WASN'T ENOUGH HOW YOU GOTTA GO IN THE RING WITH FOUR BUSTED KN UCKLES?
Vamos, Jackson.
I don't kn...
Não sei...
Do you kn...
- Sabes...
Oh, hey, you kn what?
Ei, sabes uma coisa?
I mean, my husband's moved on.He's back with his ex-wife... or his ex-ex wife, given I'm his ex-wife... not that we're officially divorced, so I don't even kn what my official title is, but I am single.
O meu marido já me esqueceu. Já está de novo com a ex-mulher. Ou com a ex-ex-mulher.
I don'kn.
Não sei.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]