English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ M ] / Minutes long

Minutes long traduction Portugais

333 traduction parallèle
The opening shot of Touch of Evil was six and a half minutes long.
A abertura de "Toque do Mal" teve seis minutos e meio de duração.
It's 45 minutes long.
Teremos de esperar uns 45 minutos.
Ten minutes shouldn't matter to a man who's waited as long as you have.
Dez minutos não são nada para um homem que esperou tanto como tu.
Even ten minutes is a long time to be away from you.
Voltarei dentro de dez minutos. Dez minutos? É demasiado tempo para estar separado de ti.
I just said, "Even ten minutes is a long time to be away from you". I heard you.
Somente disse que dez minutos é demasiado tempo para estar separado de ti.
Charles... Do you know how long you kept me waiting last night when you went to the newspaper for 10 minutes?
Charles... sabe quanto me deixou esperando ontem à noite... quando foi ao jornal por 1O minutos?
How long will it take you to secure everything? Can you get steam up again in half an hour? Ten minutes.
Quanto tempo demora a desligar tudo?
Do you know how long he went on last night? Hour and 40 minutes solid.
Ontem, só saiu daqui depois da uma da manhã.
How long will it take to fill them? 10 minutes.
- Quanto tempo vais demorar em enchê-los?
How true my father's prophecy of disaster for not long after being in the latitude of 12 degrees, 18 minutes bound for Africa to buy Negro slaves for my fellow planters in the Brazils a violent tornado came upon us
Não se enganou meu pai ao prever a minha desgraça pois, pouco tempo depois, navegando por África, pela latitude 12º 18', para comprar escravos negros para serem vendidos aos latifundiários do Brasil, uma tempestade violenta atingiu o nosso barco
- Seven minutes. Much too long!
7m32s, é muito demorado.
IN 20 MINUTES AND WE CAN'T WAIT LONG ER.
O levaremos pra casa na nave.
Aunt Lily, 10 minutes is a long time for one glass.
Tia Lily, 10 minutos são muito tempo para um copo.
Lieutenant, we have to be in Tao Tsay tonight, because Fa-Long... 30 minutes rest...
Meu tenente, temos que chegar esta noite a Tao Tsay, por causa de Fa-Long... Fazemos uma pausa de 30 minutos...
In the long history of medicine, no doctor has ever caught the first few minutes of a play.
Nunca houve um médico que apanhasse o início de uma peça.
I don't think five minutes is very long.
Oh, sim, pode.
Well, nothing so long as 20 minutes!
Muito menos que 20 minutos.
25 minutes per pound is long enough.
Pode tirá-lo. 25 minutos por quilo é suficiente.
( Falcon ) Well, not long, four or five minutes.
Pouco tempo. Quatro ou cinco minutos.
I hate to pull rank, but you will be capable of command only for a few minutes, not long enough to complete the manoeuvres necessary to take us home.
Odeio ser autoritário... mas só será capaz de comandar por mais alguns minutos... nao o bastante para completar as manobras para nos levar para casa.
15 minutes ain't long.
15 minutos não é muito tempo.
But now, who in his right mind... would make a counterfeit plate yea long and yea narrow... and if you are not out of my county within 30 minutes... I'm going to be calling the FBI.
Mas quem, no seu juízo perfeito, faria uma chapa de contrafacção assim tão comprida e estreita... e se não saírem do meu município dentro de 30 minutos, chamo o fbi.
- How long ago? A couple of minutes.
- Faz quanto tempo?
I wait all week long to see you, 10 minutes late, you're here with another guy.
Espero uma semana para te ver e se me atraso dez minutos, estás logo nos braços de outro.
How long can you block your thoughts, a few minutes, an hour?
Por quanto tempo podes bloquear os teus pensamentos? Uns minutos, uma hora...?
He'll sing anywhere from 6 to as long as 30 minutes, and then start again.
Canta de 6 a 30 minutos e depois recomeça.
- Just take a couple of minutes. I won't be very long
- Só demorarei um par de minutos.
Ten minutes is too long for them I can smoke one.
Dez minutos é muito tempo, dar tempo de fumar um cigarro.
Listen, I've got a personnel review scheduled to start in about five minutes and I know it's been a long day for you.
Tenho uma revisão de pessoal dentro de cinco minutos. Sei que estará muito cansada.
Twenty... five minutes is quite long enough to wait.
25 minutos é suficiente.
Fuck that. A couple minutes, my ass. You can't even hang that long.
vai para o inferno, um minuto, caralho, voce não consegue aguentar nada
- How long until you're ready? - 40, maybe 50 minutes.
- Quanto demorará?
But you won ´ t stay there long, you will want to cross it into the light. But try and stay there a couple of minutes.
Mas não fica lá muito tempo, terá de passar para o lado da luz.
Minutes after midnight, on the Voice of Israel, night music coming to you after a long hard day.
Minutos depois da meia-noite na rádio Voz de Israel, música nocturna para vós após um difícil longo dia.
Okay, Max, I think we've been here about 5 minutes too long.
Bem, Max, acho que estivemos aqui 5 minutos a mais.
In minutes, the contents of the Federal Reserve Bank - the gold your economies are built on - will be redistributed by explosive... across the bottom of the Long Island Sound.
Daqui a pouco, as vossas reservas federais, o ouro, necessário às vossas economias, será redistribuído, por bomba, no fundo da Long Island Sound.
So listen, Lili, how long is the wait for a table gonna be? Give me a few minutes.
Ouve, Lili, quanto tempo temos de esperar por uma mesa?
Long-range scanners picked up the distress signal three minutes ago.
Os "scanners" de longo alcance apanharam este sinal de socorro à três minutos.
- How long do we have? - Less than 10 minutes.
- Quanto tempo temos?
- All right. - You guys not gonna be long, right? - No, just five minutes.
Não vão demorar muito, pois não?
I remember that for a long time we recalled these minutes with my mother, and we never understood : was it indeed his wife whom he had called Mummy...
E por muito tempo minha mãe e eu recordamos aquele último instante e e nós nunca pudemos entender se era a sua esposa... a quem ele chamava de mamãe.
Not for long, just for a few minutes.
Por pouco tempo, só por uns minutos.
- How long has he been down? - 15 minutes.
Estamos de volta dele há 15 minutos.
I think twenty minutes should be long enough.
20 minutos, são o suficiente.
Dr Bean, English art scholar, will speak for a few minutes - not too long - about our new purchase.
O historiador de arte inglês Dr. Bean dirigir-nos-ás umas poucas palavras a respeito da nossa aquisição. Uma coisa breve.
the elevator bores into the ground for five long minutes, plummeting a mile below the surface.
O elevador desce durante 5 longos minutos, "mergulhando" 1,6 km abaixo da superfície.
I'm sure it's a matter of perspective, really, but for a Narn two minutes must be a long time.
Tenho a certeza de que é uma questão de perspectiva, na verdade, mas para um Narn... dois minutos devem ser muito tempo.
You're still counting how long you've been apart in days and probably hours and minutes
Ainda estás a contar há quanto tempo estão separados em dias, horas e minutos.
LONG, 74 degrees, 39 minutes.
Longitude 74 39'.
- Task keyhole that coordinate. - LAT, 39 degrees, 27 minutes. LONG, 74 degrees, 42 minutes.
Latitude 39 27', longitude 74 42'.
John, give us LAT 30, 64 minutes, LONG 72, 29 minutes.
John, dá-nos a latitude 30 64', longitude 72 29'.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]