Nathanson traduction Portugais
67 traduction parallèle
This is Nathanson.
Fala Natanson!
Mr. Nathanson what is your conclusion concerning the two documents?
Mr. Nathanson... qual é a sua conclusão respeitante a estes dis documentos?
And what is your conclusion, Mr. Nathanson?
E qual é a sua conclusão, Mr. Nathanson?
Mr. Nathanson when you say you did a photo study, you mean you did a photo study...
Mr. Nathanson... quando você diz que fez um estudo da foto, quer dizer estudou uma foto...
Mr. Nathanson, when analyzing a Photostat to authenticate a document is it possible to consider the texture of the original document?
Mr. Nathanson, quando analisa uma fotocópia... para autenticar um documento... é-lhe possível confirmar a textura do documento original?
So, Mr. Nathanson, your conclusions here today are not definitive, are they?
Portanto, Mr. Nathanson, as suas conclusões hoje aqui, não são definitivas, ou são?
Mr. Nathanson, are you Jewish?
Mr. Nathanson, você é Judeu?
What about with Nathanson?
E as coisas com o Nathanson?
- Good morning, Dr. Nathanson.
- Bom dia, Dr. Nathanson.
Lou Nathanson just died.
O Lou Nathanson morreu.
- How is Miss Nathanson?
- Como está Miss Nathanson?
Thank God ol'Mr. Nathanson came in, and he took one look at me, said...
Graças a Deus que o velho Sr. Nathan apareceu.
I was approached six months ago by a man named James Nathanson.
Um homem, James Nathanson, abordou-me há 6 meses atrás.
- We're ready to call Nathanson.
- Vamos ligar ao Nathanson.
I don't want this weapon deployed on US soil any more than you do, but Nathanson cannot help you now and neither can I.
Eu também não quero esta arma usada em solo americano, mas o Nathanson não o pode ajudar, e eu também não.
Nathanson lied to us.
O Nathanson mentiu-nos.
Nathanson will be eliminated.
O Nathanson vai ser eliminado.
- Where's Nathanson?
- Onde está o Nathanson?
- Yeah. - I took out Nathanson's man.
Matei o homem do Nathanson.
- But there is no sign of Nathanson.
Mas não há sinal do Nathanson. Encontra-o.
- It's Nathanson.
- É o Nathanson.
- Who is this? - My name is James Nathanson.
- O meu nome é James Nathanson.
I'm on the phone with a man who claims to be James Nathanson, Cummings'contact.
Estou em linha com um homem chamado James Nathanson, o contacto do Cummings.
- A man claiming to be Nathanson called here.
- Ligou um homem, disse ser o Nathanson.
Nathanson may have given him information that compromises us.
O Nathanson pode ter-lhe dado informação que nos compromete.
- Audrey Raines.
O Nathanson foi morto.
- Nathanson's been killed.
Deu-me informação.
- DOD? I don't know how Nathanson got a highly classified D-drive.
Não sei como é que o Nathanson conseguiu uma drive confidencial.
So do I. Nathanson, stay down!
Nathanson, baixe-se.
No, not Nathanson, Natelson.
Não, não é Nathanson, Natelson.
Hey! Hey, Nathanson!
Nathanson!
Walt Cummings, Christopher Henderson, James Nathanson have all admitted to being part of this conspiracy.
Walt Cummings, Christopher Henderson, James Nathanson admitiram todos terem participado nesta conspiração.
( Matt nathanson's "little victories" playing )
( Tocando "pequenas vitórias" de Matt Nathanson )
- Bill Nathanson, nice to meet you.
- Bill Nathanson, prazer em conhecê-lo.
- Okay. At least we know what he wanted to show General Nathanson... the skeleton key and what it could do.
Sabemos o que ele ia mostrar ao Gen. Nathanson.
Mrs. Nathanson...
- Sra. Nathanson.
Nathanson- - you're up.
Nathanson... é a tua vez.
Nathanson.
Nathanson... - Prepara-te.
Nathanson.
Nathanson! Vai.
What kind of package? His name is Nathanson, he's a Graydal merc.
O nome dele é Nathanson, é um mercenário da "Graydal".
Nathanson.
O Nathanson.
Nathanson?
O Nathanson?
- Leave them be, Nathanson.
- Deixa-os, Nathanson.
Security guard named Allen Nathanson is missing.
Um segurança chamado Allen Nathanson desapareceu.
The folks there thought Nathanson just flaked, deserted his post in the middle of his overnight shift.
O pessoal de lá achou que o Nathanson se tinha pisgado só, abandonando o posto dele no turno da noite.
Pretty sure that's Nathanson's blood.
Temos quase a certeza que isto é sangue do Nathanson.
Uh, it's your meeting, Lydia, but remember, we're looking for more than the whereabouts of Nathanson's body.
A reunião é sua, Lydia, mas não se esqueça, queremos mais do que a localização do corpo do Nathanson.
Can't you just send Nathanson?
Não podia ter enviado o Nathanson?
Nathanson, stay down!
Nathanson, baixe-se.
Rick Nathanson.
Rick Nathanson.
Nathanson!
- Nathanson!