Take your shirt off traduction Portugais
337 traduction parallèle
- Take your shirt off.
- Despe a camisa.
Tito, take your shirt off.
Não podemos ir embora.
Take your shirt off and tell me where it hurts.
Dispa a camisa e diga-me onde é que dói.
- So just take your shirt off.
- Tira só a camisa.
I want you to take your shirt off.
Eu quero que tires a tua camisa.
Take your shirt off!
Tira a camisa.
Okay, come on, schmuck, take your shirt off.
Vá lá, burro, despe a camisa.
Take your shirt off!
Tira a tua camisa!
Take your shirt off.
Tire sua camisa.
Take your shirt off.
Despe a tua camisa.
Just take your shirt off and put it on the moose head.
Tira a camisa e pendura-a na cabeça do alce.
Take your shirt off.
Tira a camisola.
Take your shirt off.
Tira a tua camisola.
Take your shirt off.
Dispa a camisa.
Take off your coat and unbutton your shirt.
Tira o casaco e a camisa.
Take off your shirt and trousers.
Tira a camisa e as calças.
Take off your shirt, Chekov.
Tire a camisa, Chekov.
Come on, Cole, take off your shirt so's we can see your bullet holes.
Cole, tira a tua camisa para nós vermos os buracos das balas.
Take off your shirt.
Tira a camisa.
Take off your shirt.
Tire a camisa.
- Max, take off your shirt.
- Max, tire a camisa.
- Bud, just take off your shirt.
- Tira a camisa.
Take off your shirt.
Oiça.
Marty, please, take off your shirt.
- Marty, tira a camisa por favor.
- Take off your shirt.
- Tira a camisa.
Hurry, take off your shirt.
Rápido, tire a camisa.
- No, take off your shirt!
- Não, tira a camisa!
One more word out of you, I'll kick your ass so high up you'll take off your shirt to shit!
Dizes mais alguma coisa, e eu dou-te tanto pontapé no rabo que ele fica metido para dentro!
Take off your shirt.
Tira a tua camisa.
Would you take off your shirt and turn your back to the camera?
- Obrigado. Quer tirar a sua camisa e virar-se para a câmara?
Take off your shirt.
- Não, não é. Tire a camisa.
Your shirt, take it off!
Tire-a!
Take off your shirt.
Tira a camisola.
Take off your shirt.
Despe a camisa.
Take off your shirt.
- Tira a tua camisa
Take off your shirt!
Despe a camisa!
Take off your shirt.
Vamos, a camisa!
All right, take off your T-shirt.
Então, tire a camiseta!
It's safe to take off your shirt.
Tirar sua camisa é seguro.
Come on, take off your shirt.
Venha, tire sua camisa.
- Take off your fucking shirt!
- Tira a merda da camiseta!
Just take off your shirt now.
Tira já a camiseta.
- Now take off your fucking shirt.
- Tira a merda da camiseta.Agora!
Take off your shirt.
Tira a camiseta.
Take yourjacket and your shirt off.
Tira o casaco e a camisa.
- Take off your shirt!
- Tira a camisa!
Just take your sweat shirt off will you?
Tira o casaco, por favor.
Slim, take off your shirt.
- Magricela, tira-lhe a camisa.
They'd like you to take off your shirt.
Está bem...
And take off your shirt.
E tira a camisa.
Would you take off your shirt, please... and show me your shoulder, please, Colonel?
Podia tirar a camisa,... e mostrar-me o seu ombro, por favor, Coronel?
take your time 1039
take your pick 204
take your pills 16
take your pants off 44
take your clothes off 89
take your jacket off 17
take your seat 48
take your medicine 21
take your money 39
take your hat off 31
take your pick 204
take your pills 16
take your pants off 44
take your clothes off 89
take your jacket off 17
take your seat 48
take your medicine 21
take your money 39
take your hat off 31
take your coat off 49
take your 21
take your seats 93
take your best shot 48
take your shot 25
take your hand off me 25
take your places 33
take your shoes off 46
take your hands off 30
take your positions 48
take your 21
take your seats 93
take your best shot 48
take your shot 25
take your hand off me 25
take your places 33
take your shoes off 46
take your hands off 30
take your positions 48
take your hands off me 120
take your hands off of me 18
take your hands off her 26
shirt off 16
take me away 98
take it easy 3777
take care 2154
take care of yourself 629
take me 491
take me back 66
take your hands off of me 18
take your hands off her 26
shirt off 16
take me away 98
take it easy 3777
take care 2154
take care of yourself 629
take me 491
take me back 66
take me there 54
take off your dress 19
take that 698
take a nap 62
take it away 239
take it 3226
take off your coat 49
take them off 138
take it slow 68
take me out 21
take off your dress 19
take that 698
take a nap 62
take it away 239
take it 3226
take off your coat 49
take them off 138
take it slow 68
take me out 21