English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ D ] / Daddy

Daddy traduction Russe

20,695 traduction parallèle
Have a good day at work, Daddy.
Хорошо поработать, папочка.
Daddy told me he'd take you swimming.
Папа просил привезти тебя поплавать.
Lena, say bye to Daddy.
Лена, попрощайся с папочкой.
I'm not supposed to tell Daddy.
Это секрет от папы.
I knew your Daddy.
Я знал вашего отца.
Some girls flirt their way into a sugar daddy ; I get medical supplies.
Кто-то флиртует, чтобы отхватить богатого папика, а я отхватываю медикаменты.
That's your daddy.
Это твой папа.
It is, when the world's best chance at a workable weapon is focused on getting her daddy to love her.
Наоборот, именно сейчас самый подходящий момент, так как создание оружия напрямую зависит от того любит ли её отец.
Bye-bye, Daddy.
Пока-пока, папочка.
Because Curtis would just tell mommy and daddy.
Потому что Кёртис наябедничает папочке и мамочке.
Make way, Daddy.
Дай пройти, папочка.
Makes sense- - no fun telling Daddy you're dating his college roommate.
Логично, совсем не весело рассказывать отцу, что ты встречаешься с его соседом по комнате в колледже.
Plus, his daddy had a restaurant when he was growing up.
К тому же у его отца был ресторан, когда он рос.
Give Daddy Frank a hug.
Обнимите папочку Фрэнка.
- Are you okay, Daddy Frank?
— Ты в порядке, папочка Фрэнк?
Ask... and Daddy Frank will provide.
Попроси... и папочка Фрэнк предоставит.
Is this gonna be our new house, Daddy Frank?
Это будет наш новый дом, папочка Фрэнк?
Where you going, Daddy Frank?
Ты куда, папочка Фрэнк?
Daddy Frank?
Папочка Фрэнк?
Dear God, thank you for Daddy Frank.
Дорогой Бог, спасибо за папочку Фрэнка.
He's the best new daddy we've ever had.
Он самый лучший новый папа, который у нас был.
Good night, Daddy Frank.
Спокойной ночи, папочка Фрэнк.
You want a quick BJ, Daddy Frank?
Не хочешь быстренький минет, папочка Фрэнк?
Wrong choice, daddy-o.
Неверное решение, папаша.
That their daddy's a crook?
Что их папа преступник?
Daddy, they're behind us!
Папа, они нагоняют!
Daddy!
Папочка!
Do you know my daddy?
Вы знаете моего папу?
Do you know my Daddy?
Вы знаете моего папу?
Mommy and Daddy are having some grown-up time.
У мамы с папой взрослый разговор.
Daddy's are a lot fluffier.
У папочки они пышнее.
Are you gonna stay with us until Daddy gets back?
Ты останешься с нами, пока папуля не вернётся?
Daddy's gonna be living somewhere else from now on.
Папа теперь будет жить в другом месте.
You're still gonna see Daddy.
Ты будешь видеться с папой.
Hawk will be there, and Daddy's gonna stay in a hotel in town until he gets settled, and then you'll see him every Sunday.
Хоук будет рядом, а папа поживёт в отеле, пока не найдёт себе место, и тогда вы будете видеться каждое воскресенье.
Hey, what did your daddy give you?
И что же папа тебе дал?
Daddy got me an invisible ink pen for Christmas.
Ручка от папы с невидимыми чернилами на Рождество.
Daddy, Mommy!
Папа, мама!
Where's Daddy?
А где папочка?
- Nothing, Daddy.
Просто так, папочка.
She says, Daddy, it's boring.
Говорит : "Папа, мне скучно".
- Well, I just do what my daddy did, man.
Ну, я делаю как делал мой отец.
Is Daddy in trouble again, Mommy?
Мама, у папы снова неприятности? - Нет, дорогой.
Daddy, I did it!
Папа, я распутал.
Daddy Frank, someone's hammering signs in our lawn.
Папочка Фрэнк, там кто-то знаки нам в лужайку забивает.
Send him home, Daddy!
Отправь его домой, пап!
And I'm sorry we called the cops on your daddy.
И прости, что мы написали на твоего отца.
- Want to come to Daddy?
- Хочешь пойти к Папочке?
Mm, yeah. Mommy and Daddy are gonna give you a little treatment.
Мама с папой немного тебя полечат.
Daddy!
Папа!
His wrist got broken, Daddy.
Боюсь, вашему сыну понадобится операция.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]