English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ H ] / How does it go

How does it go traduction Russe

141 traduction parallèle
Well, how does it go then?
Как же её играть? Прам - прам - прам - прам - прам...
How does it go?
И что дальше?
How does it go?
Как там в начале?
How does it go?
Расскажите.
Munasterio'e Santa Chiara My heart - - How does it go?
"Прекрасный Санта-Кьяра..." Как там дальше?
So how does it go?
Но и как это идет?
And how does it go with the defendant?
А как дела с подзащитным?
Ifyou don't know your lesson, I'll gouge your blinkers out and, how does it go? I'll clobber you!
Если не выучите - моргалы выколю, пасти порву, и как их, носы пооткушу.
Like... how does it go?
Трали-вали,
How does it go?
Как это идет?
# The angel of the Lord came down... # - Hey, how does it go on from there?
"Когда к ним божий ангел вдруг..." Эй, а как там дальше?
How does it go? " There's a breathless hush in the close tonight
Как там было? " Весь колледж замер вокруг двора —
Well, how does it go?
- Ну а как он действует?
Now, how does it go?
И что теперь нужно делать?
That really huge one? How does it go?
Вы все еще делаете его?
How does it go?
Теряет...
How does it go?
Как в неё играют?
- How does it go?
- Как там поется?
How does it go? Oh, emergency joke :
Срочная шутка :
Okay, so how does it go?
И как продвигаются поиски смысла?
So how does it go, this first guy, in 1938, they shut him up inside for the night...
Так как это произошло, этот первый парень в 1937 Они закрыли его в комнате на ночь
How does it go?
Это как?
How does it go again?
Напомни, как там?
How does it go?
Как там дальше?
This Mother Redcap thing, how does it go?
То дело с "Матушкой Красный Чепец" - как оно идёт?
How does it go?
Как она звучит?
Why don't you tell me? How does it go?
Может быть, расскажете?
How does it go with Maria?
Как дела у Марии?
How does it go with out our mother?
Так как вы тут без нашей мамы?
Now, how does it go?
Как же там было?
How far does it go back, Schmidt?
Шмидт, когда она была построена?
How does it go?
Пётр!
I think we'd better find out just how high it does go.
Поглядим, как это такси по скачет.
if a man has asked a woman out and she couldn't make it, how does she go about asking him or getting him to ask her out again?
Ничего не могу с собой поделать. Я просто помешана на Рождественских праздниках. Не только на Рождественских и не только на праздниках.
Or how deep down does it go?
Или... Как глубоко мы можем углубляться?
How much does it cost to go to the bus station?
Сколько стоит доехать до автобусной станции?
Does he say how he intends to go about it?
ќн говорит, как он собираетс € это сделать?
- How many stations does it go out live? - Sixty-seven.
- Сколько станций нас показывает?
- Let's go! - How much does it cost?
- Сколько с меня?
How does one go about it?
- Что нужно для этого сделать?
- How fast does it go? - Let's not find out.
- С какой скоростью она может ехать?
How does it go...
- Мама, мама, что я буду делать?
HOW FAST DOES IT GO? HOW FAST DOES IT GO?
- Сколько она выжимает?
Go! How does it feel?
Ќу, как, нравитс €?
Yugo, how much does it cost to go to Zalem?
Юго? Юго! Они заставили тебя пить?
How does it go? That's it, no more free feels.
Все, хватит свободной любви.
How late does it go till?
И до скольки она будет продолжаться?
How deep does it go?
Насколько сильно оно?
Oh, dear, now! How does it go again?
Кaк жe этo гoвopитcя?
- How fast does it go?
- Как быстро это летает?
How does he go about it?
Куда ему податься?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]