Ir traduction Russe
80 traduction parallèle
# Si llega usted a ir a ver Argentina
Когда попадёте в Аргентину
I'll send my trunk with Qinawi so you can put ir on the train.
Ящик со своими вещами я пришлю с Кенави. Только ничего не испорти!
We'd like to give your A ir Staff a complete rundown on the targets... the flight plans and defensive systems of the planes.
Мы бы хотели передать вам перечень объектов подлежащих бомбардировке и информацию о защитных системах на самолетах.
He says according to information forwarded by our A ir Staffs... it's headed for the missile complex at Laputa.
Он говорит, что согласно информации их ВВС он направляется к ракетному комплексу в Лапуте
Now look, if our A ir Staffs say its primary target is Laputa... and its secondary target is Borchov, it's true.
Если наши ВВС говорят что их первичная цель Лапута а вторичная цель Борщов, это верно.
ELEONORA IR JEANNE
ЭЛЕОНОРА ИР ЖАННА
# de repente voy y cruzo la frontera # # para ir a divertirme a todo dar... # ramon!
# вдруг собирусь уехать за границу # # и остановлюсь, нагулявшись и весь круглый подарю... # рамон!
- Two is better. The IR.S. Contacted me this morning.
Мне позвонили из налоговой полиции.
- IR thermo-camera, what you asked for.
Инфракрасная термокамера, как ты просил.
Nosotros queremos ir con ustedes.
Испанский : - Мы хотим идти с тобой.
So, what do you need the IR for?
Итак, зачем вам пленка?
Shula, his wife, is a good friend of my mother's... and Ya'ir, theiryoungest son, is in my youth group.
Жена Мотке, Шула, хорошая подружка моей мамы. Мы с их младшим сыном Яиром ходим вместе в "Бней-Акива".
Ya'ir and Ayala would come to Center, huddle-up in a corner... and then they'd choose the delegation to comfort you.
Яир и Аяла пришли в филиал, отошли в сторонку и отобрали делегатов.
When Ya'ir and Ayala and you aren't there, there's no point in staying. - Don't you know that?
Без тебя, Яира, Аялы и Инбаль в клубе делать нечего.
Ayala and Ya'ir got home two hours ago.
Аяла Лившиц и Яир Купфер вернулись два часа назад.
Ya'ir, what are you doing?
Яир, что ты делаешь?
You wouldn't believe the stories I hear from Ya'ir.
Ты не представляешь, какие истории я слышу от Яира.
She's the one who told me that Mirit ir okay.
Она первая мне сообщила, что с Мирит ничего не случилось.
No, S, ir.
Нет, сэр.
Why'd you kill her without finding ir!
Твою мать!
Ir.Ir..
Тт.Тт..
The IR Signal talks to the receiver in your computer.
Ваш компьютер ловит его И-Кэ сигнал.
Eiríksstaðir is still snowed in so we're just going to have Christmas dinner here in the cafeteria.
Все еще идет снег. И мы проведем Рождественский ужин здесь в кафетерии.
I will be living it up here with your curling ir and your cable tv and your entire dvd collection.
Я буду жить здесь с твоим кабельным телевидением и с твоей коллекцией DVD
- Have IR deal with it.
- Снимки грудной клетки нужны?
IR 3.9.
Ай Ар 3.9.
Her beloved is gone, life has no meaning anymore, ir becomes hard and bitter,
Ее возлюбленный ушел, жизнь потеряла смысл, все стало тяжким и горьким...
Instead we're going to send in Chuck as a new RI employee.
Вместо этого, направим Чака как нового сотрудника IR.
Me at RI?
Я и IR?
Hey. Welcome to RI.
Привет, добро пожаловать в IR.
Quisiera ir al funeral.
Я хотел бы пойти на похороны. ( исп )
Yes, ir. A coffin.
Да сэр, гроб.
So why don'tou grow a ir and findut?
А почему бы тебе не повзрослеть и не выяснить?
¿ Me puedo ir, por favor?
Я могу идти?
HELICOPTER PILOT OVER RADIO : We had a trace on IR.
У нас есть след на Инфракрасном.
But I also found this next to our driver's seat. Yeah, the label was removed, so I had Adam run a sample through the IR SPEC... came back as acetylene.
Но также я нашла вот это рядом с водительским сиденьем.
Should I accept iR From Kyun \ code ( 01f5 ) jin.
Должна ли я это принять? Кён Чин
And today you will decide... who he goes to the prom with, and who he will marry or if... I mean, if he gets married at all, ir if he dies alone, unattractive and unloved.
Сегодня ты определишь, с кем он пойдет на выпускной, на ком он женится, если, конечно, он вообще женится, и умрет ли он в одиночестве, некрасивым и нелюбимым.
All right, we're going to switch to IR and take a look.
Ладно, переключусь в ИК-режим и посмотрю. – Вас понял.
This is the IR slide of the same infection. Notice the bruising below the skin.
Это слайд той же инфекции, обратите внимание на вмятины под кожей.
Vamos ir a los dos escuchar la musica
* Мы пойдем слушать музыку *
IR chem lights.
ИК химический источник света.
Most of that is Siberia, the vast stretch of forests and mountains once known as "Sib Ir" -
Большая ее часть - Сибирь, огромная площадь лесов и гор, которую когда-то называли "Sib Ir" -
Anti-thermal low-IR coating.
С эффектом уменьшения инфракрасного излучения.
The AR 43 is an IR unit that is used in most banks and government buildings.
AR 43 является инфракрасной сигнализацией, которую используют в банках и правительственных организациях.
You will have to be inside the IR ring, or forget it.
Ты должен быть в радиусе инфракрасного датчика, или забыть его.
IR Spectroscopy identified it as cornstarch.
ИК-спектроскопия определила его как крахмал.
So our attacker could be wearing some sort of high-intensity IR lights, which would be invisible to the eye but blinding to that camera.
Так что наш нападающий носил что-то вроде инфракрасных ламп которые были невидимы для глаз, но зато ослепляюще действовали на камеру
Bla ir's inside, he wants me to join him.
Блэр внутри, хочет, чтобы я составил ему компанию.
Got no IR signature.
Нет сигнала.
would make the Islamic vision of Sa'ir, the blazing inferno, seem like a Bishop's tea party. Don't worry.
- Не переживайте.
ironic 176
irena 106
irving 89
ironside 16
irie 30
irisa 64
irrelevant 110
irresponsible 56
irish accent 18
iris west 24
irena 106
irving 89
ironside 16
irie 30
irisa 64
irrelevant 110
irresponsible 56
irish accent 18
iris west 24
irony 48
irrational 29
irresistible 27
iron man 42
irreplaceable 20
irritating 23
iron monkey 18
ironically 225
irrigation 19
irritability 21
irrational 29
irresistible 27
iron man 42
irreplaceable 20
irritating 23
iron monkey 18
ironically 225
irrigation 19
irritability 21