Is that her name traduction Russe
178 traduction parallèle
Oh, is that her name?
- Её так зовут?
- Is that her name?
- Это её имя?
The only thing we know for sure about jane Doe is that her name isn't jane Doe, which means no medical history.
Единственное что мы знаем о Джейн Доу, это то, что ее имя не Джейн Доу. А это значит, что медицинской истории нет.
- Is that her name?
- Её так зовут? Юлия?
- Is that her name, Clara?
- Так её зовут - Клара?
is that her name?
Это точно её имя?
Is that her name?
Её так зовут?
Lee Seo Rim's funeral... Oh is that so? Her name is Lee Seo Rim?
Похороны Ли Со Рим... так её имя всё-таки Ли Со Рим?
I suppose that's her name, is it?
А это её кличка, я полагаю?
That Congress dame, whatever her name is.
- Кто там? - Дама из Конгресса, имя не помню.
The fact that her first or last name is Kelly and that she's young, pretty, a brunette, and has a particular type of amalgam filling should funnel the dentists we have to interview down to a few dozen.
Значит, нам известно то, что ее зовут Келли, что она молодая, симпатичная брюнетка и у нее определенный тип зубов. Мы можем попытаться найти дантиста, но их тут не одна дюжина.
You reckon you'll find that Baby Jane, or whatever her name is?
Полагаете, что найдёте эту Бэби Джейн? Или как там её зовут...
That aunt, could it be she has a beard and an eye patch and her name is Lord X?
Может ли твоя тётушка носить бороду и повязку на глазу, и могут ли её звать лорд Х?
Well, now that the whole ugly story is out, we'll never mention her name again.
Я восхищаюсь ее храбростью. Итак, с этой мерзкой историей покончено и не будем даже упоминать ее имя.
She's decided on a name for her girl. If it's a girl, that is. - Sylvie.
Она выбрала имя для вашей дочери, если, конечно, будет девочка.
If you know that my mother is dead, then you must already know her second name.
Если ты знаешь, что моя мать умерла, то ты должен знать её второе имя.
IF SHE'S FEELING THE WAY THAT YOU SAY SHE IS, SHE'S PROBABLY MARCIA. SO YOU CAN JUST FEEL FREE TO CALL HER BY HER NAME.
Мой сын пытался мне это сказать, но несколько другими словами.
You wrote her name down and then big surprise... she rolls her car down a hill and dies. - Is that what you're telling me?
Ты записал её имя, а она, ни с того, ни с сего свернула у тебя перед носом и разбилась насмерть, так получается?
That's not my name, but... she is me, and I am her, and...
Меня зовут не так, но она - это я, а я - это она и мы все вместе.
Is it true that her real name's Ralph?
Правда, что ее настоящее имя Ральф?
You mentioned the name Patricia three times... to convince us that it is her with whom you speak.
Вы упомянули имя Патрисии 3 раза, чтобы убедить нас, что говорите именно с ней.
Brother Columbanus, that is her name, is it not?
Брат, Колумбанус, это ее имя или нет?
Her name is Alice.I swear, I love that girl to death.
Её зовут Элис. Клянусь, я до смерти люблю эту девушку.
Her name is Lynn. - That ´ s all I got to go on?
- И это всё, что знаем о ней?
By the way, that is her full name.
Кстати, это ее полное имя.
Someone has to talk to her people. That name is striking fear in nobody's hearts.
Надо бы сказать её людям, что от этого имени сердца не трепещут от страха.
Now that little Chandler is a girl, what'll they name her?
Ты бы не пережила. Итак, раз уж оказалось, что Чендлер - это девочка, то как теперь ее назовут? Ее назовут Чендлер.
Indeed, we might have, you see, if not for the fact that I've-I've just met this, uh, woman to whom I'd be glad to introduce you, except I-I don't know what her name is yet, so, uh... You know, Roz could explain all this.
И это несомненно случилось бы, если бы не то обстоятельство что я только что познакомился с этой женщиной которую я бы и рад вам представить, но пока не знаю её имени, так что...
That is not her name.
Её зовут не так.
Now, whatever state that he happens to be in... there is a girl that is missing... and her name is Julia Hickson... and he is the only one that knows where she is.
Теперь, не имея значения что с ним происходит... есть девушка которая пропала... и ее имя - Джулия Хиксон... и только он знает где она находится.
Your middle name is going to be changed to'swirly' If I ever catch you looking at her again... is that clear?
Если ты еще раз заговоришь с ней, то "засранец" будет твоей новой кличкой.
"Look deep into her eyes, and use her name often... showing that this conversation is just for her."
" Смотрите пристально в её глаза, и произносите её имя, как можно чаще... показывая, что этот разговор только для неё.
Eight ball, that girl is not in danver and her name is not Robin, isn't it?
Шарик, она живет не в Данвере и ее зовут не Робин, верно?
Is that her name?
Это ее имя?
You know, being that her- - Her name is Sunset.
Тем более, что её... её имя - Сансет ( Закат ).
That little girl, whatever her name will be, is lucky.
Маленькой девочке, у которой ещё нет имени, очень повезло.
Well, she's got a name, and I'm going to find out what it is, and I'm going to make a pun on it and that's what I'll call her.
Короче, ее как-то зовут. И я собираюсь выяснить, как. Потом переделаю имя в шутку, и так и стану ее называть.
Now go tell Cindy whatever-her-name-is that she's dying.
А теперь иди и скажи Синди Как-её-там-зовут, что она умирает.
You might wanna take a look at that. Her name is Victoria Matsen, or at least that's the one she used then.
Ее зовут Виктория Мэтсон, по крайней мере, это имя она использовала тогда.
Well her name is Camilla and my wish is that one day she'll agree to be my wife... and we'll grow old together.
Ее зовут Камила и я бы хотел, чтобы в один день она согласилась стать моей женой... и чтобы мы вместе состарились
That little fucker hired a lawyer. Her name is Bobby Bennett.
Этот мелкий уёбок нанял адвоката.
I would think the weirdest part would be that her name is Christine.
Было бы совсем странно, если бы её звали Кристин.
We called Darla, if that is her real name, and apparently, everything's fine.
Мы позвонили Дарле, если это ее настоящее имя, все в порядке.
The young lady- - I think- - her name was Sherry- - she actually said that this half is okay because the bar code is on it.
Девушка.. кажется, ее звали Шерри сказала, что на этой половинке есть штрихкод, так что все нормально.
I've seen that, and from the look of her bush, Short Cuts is the wrong name for that movie.
Я это видел, и при взгляде на ее "заросли" понимаешь, что "Короткие истории" - неправильное название этого фильма.
Is... is that her real name?
Это ее подлинное имя?
nate just called me and said her name is georgina. that's what that girl - that's what that girl back there called her.
- Нейт только что звонил мне и сказал, что ее имя - Джорджина. - Это так...
The girl that came here, her name is Ally Darcy.
Девушку, которая приходила сюда, зовут Элли Дарси.
The point is, innkeeper got me to hotel. I cross-indexed last names that match hotels with her first name.
Хозяин гостиницы — я проверил все имена, в которых фамилия была заменена на название сети отелей.
Mrs. Adams means to say that her husband's silence suggests that he is willing to have his name put forward to King George.
Госпожа Адамс хочет сказать, что молчание ее мужа означает, что он согласен выставить свою кандидатуру на рассмотрение Короля Джорджа.
So is that hyphenated, or did her parents name her daisy
Это сокращение или родители, правда, назвали ее Маргариткой?
is that you 2352
is that it 2484
is that so 1463
is that right 2297
is that your dog 17
is that your sister 22
is that okay with you 61
is that 1576
is that all you can say 40
is that all there is 18
is that it 2484
is that so 1463
is that right 2297
is that your dog 17
is that your sister 22
is that okay with you 61
is that 1576
is that all you can say 40
is that all there is 18
is that understood 245
is that your car 43
is that your daughter 28
is that all you care about 23
is that all you got 152
is that a threat 163
is that what you want 740
is that all 744
is that a 177
is that clear 774
is that your car 43
is that your daughter 28
is that all you care about 23
is that all you got 152
is that a threat 163
is that what you want 740
is that all 744
is that a 177
is that clear 774