Last i checked traduction Russe
686 traduction parallèle
Last I checked, anyway.
Так мне казалось.
Last I checked, that's not supposed to happen.
В прошлый раз когда я проверял - этого не должно было произойти.
I was thinking about the last time you checked me out.
Я вспомнил, как ты меня проверял в последний раз.
Willie, I checked this out last night.
Ладно, Вилли. Я вчера это проверил.
I just called there and they said he checked out last Tuesday.
Я звонила в отель, и они... Мне сказали, что он уехал в прошлый вторник.
Last time I checked, it was not illegal to register to vote.
Я проверял, ничего не законного в подобной агитации нет.
- since I last checked.
Но, возможно, кто-нибудь уже вернул.
Last time I checked this was my party.
- Я. Насколько я помню, это была моя вечеринка.
# We were living in a democracy # the last time I checked.
Насколько я помню, мы пока живем в демократической стране...
Last time I checked.
Когда я в последний раз проверял - да.
The last time I checked, I was a Cardassian.
В прошлый раз, когда я проверял, я был кардассианцем.
The last time I checked he's the only other Cardassian living on the station.
В последний раз, когда я проверяла, он был единственным кардассианцем, живущем на станции.
The last time I checked, this region was filled with Krenim colonies and vessels.
Когда я в прошлый раз проверял, эта область была заполнена колониями кренимов и их судами.
- Last time I checked.
- Была необитаема в последний раз как я проверяла.
Well, last time I checked, I had the creds.
Ну, когда я проверял в последний раз, я подходил под это определение.
Last time I checked, that's not that new.
На мой взгляд, не такая уж и новая.
Last time I checked.
С утра, вроде, был.
Last time I checked.
Ну, так было в прошлый раз
Last time I checked, cops weren't allowed to moonlight as Pls.
- Мы встречаемся на пирсе, бежим вдоль него до Баттери-Парка и обратно. - Чертовски долгая пробежка. - Мы тренируемся.
Well, the last time I checked, I believe we were winning.
Я больше не хочу рисковать ничьими жизнями.
I'm reading malfunctions in the EPS relays, but we double-checked all of them last night.
Нам следует сконцентрироваться на гонке.
Last time I checked, that was considered an emotion.
Войдите.
Because the last time I checked, this was still America.
Просто в последнее время я вроде бы жила в свободной Америке.
The last time I checked, he's the boss of your boss, or do I need to remind you?
И насколько я помню, он был начальником вашего начальника, или мне надо напомнить вам об этом?
- Last time I checked, yeah.
Когда я проверял в последний раз, был им!
I checked out your web-site last night. It's very complete.
Я вчера был на твоём сайте, хорошо сделано
Yeah, last time I checked.
По последним данным – да.
Last time I checked, there's no reward for that.
Да, я тут проверял, награды за это не будет.
Well, last time I checked, you were a girl who could make things happen.
Я помню тебя девушкой, которая умеет добиваться своего.
The last time I checked, we weren't on this track.
У нас был как-то разговор, но без продолжения.
The last time I checked, this was not on the list of godparent job requirements.
Когда я в последний раз проверял, этого не было в списке требований работы для крёстного отца.
Last time I checked, none.
В прошлый раз, когда я проверял, ни одного.
Well, last time I checked, I was family.
Когда я в последний раз проверяла, я была членом семьи.
Last time I checked, you weren't even speaking.
По моим последним сведениям - вы даже не разговаривали.
Clark, the last time I checked, there's no offense in father and son bonding.
Кларк, последний раз, когда я проверял, не было ничего страшного в связи между отцом и сыном.
Because last time I checked, you and I were just friends.
Потому что в последний раз, когда я проверяла, мы были просто друзьями.
And the last time I checked, I had stripes.
В отряд быстрого реагирования. И насколько я помню, у меня есть нашивки.
Last time I checked.
- Бой, ты, правда, не видишь? - Абсолютно ничего. - Бой, ты, правда, не видишь?
Last time I checked, you were sleeping with me.
Ты, вообще-то, пока еще со мной спишь.
Last time I checked, you didn't exactly have the greatest success in street sales.
И чему обязаны такой честью? Сегодня его дочка умрёт.
You're just wasting your time, trying to save a guy who, last time I checked, had a piece of metal the size of my head sticking out of his bread basket.
Ты попусту теряешь время, пытаясь спасти парня, из которого, когда я видел его в последний раз, торчал кусок металла с мою голову.
Hey, hey, last time I checked, you were missing a few prerequisites for being in here.
Эй, эй! Я тут дежурил в последнее время и не заметил у тебя необходимых качеств, для того, чтобы входить сюда.
You know, the last time I checked, the doctor didn't have a farm to run.
Знаешь, в последний раз, когда я наводил справки, у доктора не было фермы, хозяйство которой нужно вести.
The last time I checked, she wasn't turning 21 yet.
Насколько мне известно, ей не исполнилось еще 21.
Last time I checked, this area is restricted.
Вообще-то это секретная зона.
Last time I checked, you were trying to discredit him.
Я имею ввиду, в последний раз, когда кто-то проверял, Вы пробовали дискредитировать его.
Lieutenant, do you know something that I don't, because the last time I checked, the Prometheus was critically damaged, and the only ZPM in our possession didn't have the power to run a car stereo.
Лейтенант, вы знаете то, чего не знаю я, потому что когда я узнавал в последний раз, Прометей был сильно поврежден, и наш единственный МНТ не имеет мощности даже для того, чтобы включить радио в машине.
Woman living there, last time I checked.
" ам живет женщина, насколько € знаю.
Now, last time I checked, you were giving me ultimatums.
Когда ты приходил в последний раз ты угрожал мне. Нет. Не помнишь?
Well.last time I checked.the food was free.
В последний раз когда я проверял, угощение было бесплатно.
I checked that room personally last night after it had been cleaned.
Я лично проверял этот номер вчера вечером после уборки.
last i heard 195
last i saw 20
i checked 284
i checked it out 40
checked 90
checked out 26
last tuesday 30
last night 2619
last summer 85
last stop 43
last i saw 20
i checked 284
i checked it out 40
checked 90
checked out 26
last tuesday 30
last night 2619
last summer 85
last stop 43
last call 86
last year 868
last weekend 41
last night was fun 21
last christmas 29
last name 76
last time i saw you 136
last but not least 41
last week 809
last chance 330
last year 868
last weekend 41
last night was fun 21
last christmas 29
last name 76
last time i saw you 136
last but not least 41
last week 809
last chance 330
last month 210
last time 380
last warning 37
last day 16
last question 43
last friday 30
last time i checked 246
last night was 29
last time i saw him 52
last spring 30
last time 380
last warning 37
last day 16
last question 43
last friday 30
last time i checked 246
last night was 29
last time i saw him 52
last spring 30