Mum and dad traduction Russe
667 traduction parallèle
Mum and Dad said it was sensational.
font color - "# e1e1e1" - Мама и папа сказали, что это будет сенсация.
What'll mum and dad say?
Что скажут папа с мамой?
Mum and Dad were killed by the A-bomb.
Мама и папа погибли во время бомбардировки.
This was instilled in me by Mum and Dad from the very beginning.
Это привили во мне с самого детства мама и папа.
And with him, I used to perform for Mum and Dad's society friends.
И мы вместе выступали перед мамой, папой и их друзьями из общества.
If I was very good, I was allowed to accompany Mum and Dad to the theater.
И когда я был очень послушным мне разрешалось пойти с мамой и папой в театр.
Ever see what not fighting's got you, like Mum and Dad?
Не знаю зачем он мне. Прямо как мама с папой.
There's a lot more in life than mum and dad have got.
Я хочу от жизни большего, чем мои родители, Берт.
I told Mum and Dad and Mickey.
Я рассказала маме, папе и Микки.
Took me home to meet her mum and dad.
Познакомила меня со своими мамой и папой.
Let him learn the errors of his way, and that a bad boy doesn't deserve such a good mum and dad as he's had.
Пусть осознает свои ошибки, пусть поймет, что не заслуживает таких чудесных родителей, как вы.
My first experience of them was when I still lived at home with Mum and Dad.
Мой первый опыт с ними был когда я еще жил дома с матерью и отцом.
Just give my diary to Mum and Dad, will you?
Передай мой дневник маме и отцу.
And just like any other mum and dad, all they ask you to do is to go to school.
И как все мамы и папы, они просят лишь об одном : чтобы ты ходил в школу.
So they go and see your mum and dad.
Поэтому идут к твоим родителями.
- They still talked to your mum and dad.
- Они всё беседовали и беседовали.
Before you know where you are your mum and dad get a visit from the education welfare officer!
Не успеешь оглянуться как твоих родителей посещает наблюдатель за малолетними правонарушителями!
I'm going to the pub with your mum and dad.
Пойду в пивную с твоими родителями.
What about your Mum and Dad?
А как же мама и папа?
I don't have no Mum and Dad!
У меня нет никаких мамы и папы!
I've never had no Mum and Dad!
У меня никогда не было мамы и папы!
And I don't want no Mum and Dad!
И мне не нужны ни мама, ни папа!
And this is my Mum and Dad.
А это мои мама и папа.
Not since we lost Mum and Dad, no.
Ни разу с тех пор, как пропали мама и папа.
My Mum and Dad used to come this way home. From the pub.
Мама и папа всегда шли здесь, когда возвращались из паба.
My mum and dad, they run a garden nursery, and....
Папа с мамой, у них садовый питомник, и.... Я люблю их.
What about mum and dad?
Как же мама и папа?
I also had mum and dad.
То же самое мне отец и мать говорили.
Mum and Dad'll probably buy me a full-size violin now.
Мама с папой хотят купить мне скрипку.
Then he met his mum and dad.
Тогда он встретил его маму и папу
My mum and dad will be proud of me.
Моя мать и отец будут гордится мною.
Dear Mum and Dad
` Дорогие мама и папа! ` У меня все в порядке.
- Where " s your mum and dad?
- Где твои мама и папа?
Here's my mum and dad.
Вот мои мама с папой.
Mum and Dad need us.
Мы нужны матери и отцу.
Instead of like with mum and dad where it's a man and a woman.
То есть не так как мама и папа, потому что это мужчина и женщина.
- This is my mum and dad.
- Это мои мама с папой. Джесс.
- Uh, John, this is my mum and dad.
- Э, Джон, это мои мама с папой.
Friends of my mum and dad's.
Они друзья моих мамы и папы.
He was born last week, and he has pale brown skin like us because our mum is from Poplar and our dad is from Jamaica.
Он родился на прошлой неделе. У него светло-коричневая кожа, как и у нас, потому что наша мама из Поплара, а папа с Ямайки.
Everybody looks a bit like their mum and a bit like their dad.
Мы все чем-то похожи на маму, а чем-то - на папу.
Mum, Dad, Mickey and the baby.
Мама, папа, Микки и ребёнок.
Dad's become generous and so has mum
Отец стлался щедрый да, и мама тоже А мой такой скупой, он копить на мотоцикл А мама дома не считается вообще
I could be fired if we screw up. H is dad is a member of the Parliament, and his mum a famous fashion designer.
Меня могут уволить если мы ошибемся. а мать - известный модельер.
We had no money and mum took out a gold necklace and asked dad to pawn it.
У нас в доме не было ни гроша, мама достала золотое ожерелье и попросила отца заложить его.
Tell Mum the cards are going Dad's way and if he stopped now he'd ruin the family!
Скажи маме, карта мне сегодня идёт и если остановлюсь сейчас, оставлю семью без денег!
In the morning, dad kisses mum, and mum kisses her little boy.
утром, папа целует маму, | и мама целует ее маленького мальчика.
Dad licked mum's hand... and that's how Alice was born.
Папа лизнул мамину руку, и так появилась Алиса.
I wish I were a boy my Dad and Mum here asked for a boy from Amsterdam
` Я хотела бы быть парнем.
- Where's Mum and Dad?
- Где мама и папа?
But then these sweethearts began a cross-country murder spree which has lasted only three terrifying weeks but has left 48 known bodies in its wake including Mallory's own mum and dad.
Жили скучной жизнью, в которой ничего не происходило. Но потом эти двое начали поход по стране, убивая направо и налево. Этот поход длился всего 3 ужасающие недели.
and daddy 20
and dad 64
daddy 8904
dada 130
dads 44
daddy's girl 16
daddy loves you 25
daddy issues 21
daddy's home 125
daddy's little girl 17
and dad 64
daddy 8904
dada 130
dads 44
daddy's girl 16
daddy loves you 25
daddy issues 21
daddy's home 125
daddy's little girl 17
daddies 20
daddy's coming 27
daddy's here 81
daddy frank 21
dad's 24
dad said 22
dad's home 22
dad's dead 45
dad's here 32
dad was right 20
daddy's coming 27
daddy's here 81
daddy frank 21
dad's 24
dad said 22
dad's home 22
dad's dead 45
dad's here 32
dad was right 20