English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ T ] / Thank god you're here

Thank god you're here traduction Russe

358 traduction parallèle
- Thank God you're here. This would have taken me ten more trips.
Одной мне бы ещё раз десять пришлось сходить.
- Thank God you're here, son.
Слава богу ты здесь, сынок
Thank God you're still here!
Слава богу, вы еще здесь!
Thank God you're here.
Слава Богу, ты здесь.
Well, thank God you're here.
Слава богу, вы здесь.
Oh, Charlie, thank God you're here.
О, Чарли, слава Богу, ты здесь.
- Thank God you're here.
- Слава Богу, вы здесь.
I guess you arrived just in time then. Thank God you're here.
Ты появился очень кстати.
Thank God you're here.
Как хорошо, что ты здесь!
Thank God you're here.
Cлaвa Бoгу, вы тут!
- Thank God you're here.
- Слава богу, ты приехал.
Thank God, you're here!
Слава Богу, вы здесь!
Thank God you're here!
Слава богу, ты здесь!
Thank God you're here.
Мари! Слава богу, ты пришла.
Annie, Jesus, thank God you're here.
Annie, Jesus, thank God you're here.
Thank God you're here.
Слава Богу, вы здесь.
Oh, Deena, thank God. Thank God, you're here.
О, Дина, слава Богу, ты здесь.
- Oh, yes! - Thank God you ´ re here.
- Конец нашим мучениям.
Thank God you're here.
Слава богу, ты здесь.
Thank God you're here.
Слава Богу вы здесь.
Well, thank God you're here.
Слава Богу, вы здесь.
Thank God you're here.
Слава Богу, что Вы здесь.
- Thank God you're here.
- Слава богу, ты здесь.
- Barbara, thank God you're here.
- Барбара, слава богу, ты появилась.
Oh, thank God you're here.
Слава Богу, вы здесь.
Thank God you're here, sis!
О, слава богу, ты здесь, сестра.
Thank God you're still here.
Слава Богу, вы здесь.
Frasier, thank God you're here.
- Фрейзер, слава Богу, ты здесь!
Thank God you're here.
Хвала Господу, что ты здесь.
Thank God you're here, I must speak with you.
Вы здесь! .. Мне нужно поговорить с вами.
Oh doctor. Oh thank God you're here.
Доктор, хорошо, что вы здесь...
Ross, thank God you're here.
- О, Росс. Слава богу ты здесь.
Thank God you're here.
Слава богу ты здесь.
Thank God you're here.
Слава Богу, что ты с нами.
Thank god you ´ re here for this term.
Слава Богу, Вы будете здесь этот семестр.
Emmett : MM, THANK GOD YOU'RE HERE.
Где ты был?
[Man] Thank God you're not here, Laura.
Слава богу что ты не здесь, Лора.
Thank God you're here.
Хвала господу вы здесь.
Thank God you're here.
Слава Богу, вы здесь!
Thank God you're here. Will you take care of Gabrielle for a minute?
Слава Богу, вы здесь Не побудете минутку с Габриэль
- Thank God you're here.
Слава Богу, ты здесь.
Thank God you're here.
Слава Богу, ты пришёл!
- Thank God you're here. - You have no idea.
Я заполнял анкету в Старбаксе, в этом шикарном кафе.
Oh, thank God you're still here. Hey!
Слава Богу, ты еще здесь.
- Oh, thank God you're here.
- Какое счастье, что ты здесь.
Doctor, thank God you're here.
Доктор, слава Богу, вы здесь.
Thank God you're here!
Как дела? Хорошо, что ты пришел, я в таком напряжении.
Oh, thank God you're here!
О, слава Богу, ты здесь!
Oh, thank God, you're here.
О, слава Богу, вы приехали.
Thank god you're here.
Слава Богу, что вы здесь.
Thank God you're still here.
- Славо Богу вы еще здесь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]