Va traduction Russe
474 traduction parallèle
- Comment ça va, madame?
- Как дела, мадам?
Qui va là?
{ Кто идёт? }
Comment ca va? Bon jour, madame.
Доброе утро графиня.
Ca va. Ca va.
( фр. ) Хорошо, хорошо.
The best wine in the world comes from France, ça va sans dire.
Лучшее вино в мире производят во Франции, это само собой разумеется.
- Va te faire voir par les Grecs!
- Идите к черту! ( букв. Идите к грекам )
Oh, va te faire voir, toi, hein!
Эх, пошли вы отсюда, ну!
Your bets. Rien ne va plus.
Господа, делайте ставки.
Can't he do something constructive, like start an avalanche or something? Va jouer, mon chéri.
Может, он займется чем-нибудь полезным - вызовет лавину, например.
"Chi va piano, va sano", "Good health is above wealth", "Life is..."
"Тише едешь - дальше будешь", "Здоровье за деньги не купишь", "Жизнь..."
Va know, as our research department developed, has an electronic protection. We already have orders.. .. one from Fort Knox.
Ётот сейф, разработанный нашей исследовательской лабораторией,... имеет столь надЄжную электронную защиту,... что у нас уже имеетс € несколько заказов,... и, в частности, из'орт-Ќокс.
Who knows where va know is whether or not he?
ому, как не архитектору, знать, как подобратьс € к сейфу?
Comment ça va?
Всё в порядке?
Va rd o?
Вардо?
- Ça va?
Извините нас...
Good morning. Come va?
Доброе утро.
Well, girls, comment ca va?
Ну что, девочки, комон са ва?
comment ca va, mon général...?
Любуетесь пополнением, мой генерал?
The Flight Director advises that the LM crew has been given a Go for the first D VA on the Martian surface.
Руководитель полета распорядился дать экипажу посадочного модуля команду на первую высадку на марсианскую поверхность.
Oh Tsekub, the va-va-vampires!
Ой, Тсекуб... Ва-ва-вампиры!
Comment ça va?
Как дела? Вы в порядке?
- On y va!
- Мы отправляемся!
Hello, Madame Va / mom'?
Алло, мадам Вальмонт?
What really happened was back in 1969, in Pittsburgh, at the VA hospital there was a chemical spill and all that stuff leaked down into the morgue and it made all the dead bodies jump around as though it was alive.
Вот что происходило на самом деле... тогда, в 1969-м году в военном госпитале Питсбурга. произошла химическая утечка и вся эта штука протекла в морг... и заставила все мертвые тела повскакивать, как будто они все были живы.
Ca va, please.
Сара, можно вас?
We got it from the VA.
Мы оставили её со времен Вьетнама.
Va molto bene!
- Спаибо, Клод. - Всё хорошо!
Comment ça va? Oh, I'm terrible. I tell you, Poirot, it's not seasickness.
Если я не ошибаюсь, за этой шторой кроется нечто важное для нас.
Ca va?
Как дела?
Arrete tes couneries. On va rigoler un peu.
Да хватит, давай развлечёмся!
On y va.
( фр ) За ним!
- Henri, bonjour, ça va? - Mm-hmm.
Генри, бонжур.
- Jean-louis, bonjour, ça va?
Эркюль!
fill the bottle up with water, and put it back in the fridge. Va t'en vous.
- Наполнить водой и поставить в холодильник.
Que tu mamá ya va bien
( исп. ) С мамой все хорошо.
Vous vous demandez pourquoi mon uniforme ne me va pas.
( фр ) Вы спрашиваете, почему мой мундир плохо сидит.
Hey, what do you think of "Oye Como Va"?
Эй, а что думаешь про "Oye Como Va"?
Le patron va contrôler I'argent.
Le patron va contr ^ oler l'argent.
- Ça va?
- зa va?
La Va | adon's skin is softer than cotton underwear.
Кожа Валадон мягче, чем трусы из хлопка!
There are other bottoms than La Va | adon's!
Есть и другие задницы, кроме Валадон!
Now, you're like va-voom!
A теперь ты как гиппопотам!
- Ca va.
- Ќичего.
THE VAGINA, WEIR, THE VA- -
Влагалище, Виер.
Ah, va a napoli. What do you think happened?
Как по-твоему, что произошло?
Va fangool, why don't you go lock up the melanzane?
- Придурки! Лучше черномазых сажайте.
Comment ça va?
Как дела?
Baldy... [speaking Spanish] Ay, qué barbaridad! Tiene razón, se me va a caer el pelo y me van a llamar Baldy, como dicen los mismos americanos aquí en este país.
Она права.
Elle s'en va!
- Проклятье, она убегает!
Police! Qui va la?
Вот он!
Comment ca va, mon brave?
Как поживаешь, дружок?