Who was traduction Russe
35,871 traduction parallèle
Who was your accomplice?
Кто был вашим сообщником?
Well, he figured out a way to get brains on his own and told the guy who was extorting him that he no longer needed his services.
- ( вивиан ) Он придумал, как самому добывать мозги, и сказал тому, кто держал его на крючке, что в его услугах больше не нуждается.
So we're looking for someone who was on the island on Tuesday afternoon.
Мы ищем того, кто был на острове во вторник после обеда.
I had a falling out with the guy who was paying him.
У него вышла ссора с теми, кто ему платил взятки.
Hey, who was hurt, huh?
Кто-то пострадал?
Abu Ramal, who was captured by the government five years ago.
Абу Рэмел, который был заключен в тюрьму по приказу правительства пять лет назад.
I figured out who was hacking your phone.
Я просто хотел сообщить, что понял, кто хакнул ваш телефон.
What about that poor young man who was burnt to a crisp?
А как насчёт того юного бедолаги, который сгорел?
Mr. Delfino is only arguing this motion at the direction of Annalise Keating, who was warned about such actions.
Мистер Дельфино утверждает это лишь по указанию Эннализ Китинг, которую предупредили о последствиях таких действий.
Who was suspected of stabbing his mother, Rose Edmond...
Его подозревали в убийстве своей матери, Роуз Эдмонд.
- A law student who was confined...
- Студент, которого поместили...
I wanted to keep him safe... this boy, my student, who was really just a stranger to me.
Хотела оберегать его... этого мальчика, моего студента, который на самом деле был мне чужой.
Sara, I don't know what you thought, but... I'm just a husband who was worried about his wife.
Сара, не знаю, что ты подумала, но... я лишь муж, который беспокоится за свою жену.
Oh, says the girl who was willing to die for the downworld, what, yesterday?
Сказала девушка, готовая умереть ради Нижнего мира, вчера?
Before, I thought you were worried I was the one who was gonna end up dead.
А мне-то казалось, ты за мою безопасность переживаешь.
Who was he?
Кто это был?
Scofield was looking for a partner, combing prisons, looking for someone who could handle himself.
Скофилд искал партнера для тюрьмы, кто мог постоять за себя.
Poseidon was monitoring my communications with everyone who could possibly be a resource or an ally, but not with people I despised.
Посейдон отслеживал мое общение с каждым, кто мог бы оказаться источником или союзником, но не с людьми, которых я презираю.
She was stationed at the house to protect you... from exactly the man who ended up coming, the man who said he was your dad.
Она была в доме, чтобы защитить тебя от человека, что пришел, от того, кто сказал, что он твой отец.
The point is, Ellen's father never saw who she was.
Проблема в том, что отец Эллен никогда не видел её настоящую.
She was the only one who had something to say that wasn't entirely self-serving.
Она единственная говорила что-то не только о себе
We're piecing together where everyone was between four and five o'clock, speaking to everyone who visited the island.
Мы опрашиваем всех, где они были с 4 до 5 вечера, всех, кто был на острове.
I remember exactly where I was and when it was... and who I was with.
Я вспомнил, где я был, когда это было, и с кем я был.
- Okay, but you and I both know who Michael Scofield was.
- Ладно, но мы оба знаем, кем был Майкл Скофилд.
- who Michael Scofield was.
- кем был Майкл Скофилд.
Said her phone was hacked and wanted to know who did it.
Сказала, что ей хакнули телефон, хотела узнать, кто это сделал.
He was someone who trusted her, who worked for her, and, ultimately, was murdered by her.
Он доверял ей, работал на неё, и, в конечном счете, был ею убит.
They knew who he was.
Они знали, кем он был.
And the only person to refute the findings was one of her own students who we now know has a history of perjury.
И единственный человек, опровергающий это, - одна из её студенток, у которой, как мы выяснили, имеется лжесвидетельство в биографии
That boy, who stood next to Wallace when he was shot then pointed the finger at my son, worked for you.
Тот мальчик, который стоял рядом с Уоллесом и который обвинил моего сына, работал на тебя.
I didn't need that test to tell me who he was.
Я и без этого теста знала, кто он.
Charles is your flesh and blood, too, and Wes was the one person who could send him to jail.
Чарльз - тоже твоя плоть и кровь. А Уэс был тем, кто мог отправить его в тюрьму.
If she cared so much about her grandson, then why was it you who protected him and not her?
Если она так любила внука, тогда почему его защищала ты, а не она?
Because it was Asher who said it or...
Потому что это сказал Ашер...?
He was standing as close as you were to me right now, and he was chatting with the woman who shot him.
Он стоял так же близко, как ты от меня сейчас, и болтал с женщиной, которая подстрелила его.
Uh, he said he was looking to find the contact information for the people who were stalking his wife.
Он сказал, что надо искать информацию на людей, преследующих его жену.
Like who you really are, what this was, all of it.
Например, кто ты на самом деле, что это было и все остальное.
He said he was looking to find the people who were stalking his wife, so I did a data dive.
Он сказал, что хотел найти людей, преследующих его жену. Так что я влез в данные.
He was looking for you, so you're the only one who can help him.
Он искал тебя, так что ты единственный, кто может помочь ему.
Who said it was a she?
Кто сказал, что это подруга?
It was Valentine who killed her.
Валентин убил ее.
She was the only one who cared enough to stop me.
Она была той единственной, кто достаточно заботился обо мне, чтобы остановить.
It was Aldertree who got her addicted to yin fen.
Это Элдертри подсадил её на Инь Фэнь.
Rip didn't forget who he was.
Рип не забыл то, кем он был.
I-I thought it was a time wraith, the monsters that hunt speedsters who mess with time.
Я думал, что это Призрак Времени, монстр, который охотится за теми, кто вмешивается во время.
What they meant was that we get to choose we get to choose who we are, so tell me...
И это значит, что мы сами выбираем кем быть, мы сами выбираем кем быть, так скажи мне...
That's who I was.
Я был таким.
That's who I was before!
Я был таким раньше!
Your son has his father back, and he learned exactly who his father was just like you learned who your father was right here...
Твой сын вернулся к отцу, и он понял, кто его отец, так же, как и ты понял, чем был твой... Прямо здесь.
Some observers believe. O'Shea's bid for the city's top job was fatally damaged a year ago by the video that showed him ordering the shacklesremoved from a murder suspect who then escaped custody, shooting a prosecutor and wounding a police detective.
Некоторые обозреватели считают, что стремлению О`Ши занять высшую должность в городе был нанесён фатальный ущерб в прошлом году вышедшим видео, на котором он приказал снять наручники с подозреваемого в убийстве, который потом сбежал из под стражи, застрелил обвинителя
I explained to him who she was and what she'd done.
Я объяснила ему, кто она такая и что сделала.
who was it 877
who was that 1077
who was there 49
who was with you 16
who was he 261
who was that on the phone 28
who was that man 35
who was on the phone 34
who was that guy 64
who was driving 24
who was that 1077
who was there 49
who was with you 16
who was he 261
who was that on the phone 28
who was that man 35
who was on the phone 34
who was that guy 64
who was driving 24
who was she 151
who was here 20
washington 356
wash 146
wasabi 19
waste 32
wassup 84
wasted 66
washing 40
washed 38
who was here 20
washington 356
wash 146
wasabi 19
waste 32
wassup 84
wasted 66
washing 40
washed 38
wasting 28
washington post 22
washington d 17
wasn't 66
wash your face 20
wash your hands 85
wasn't me 102
wash me 17
was it 1813
wasn't it 2231
washington post 22
washington d 17
wasn't 66
wash your face 20
wash your hands 85
wasn't me 102
wash me 17
was it 1813
wasn't it 2231
was it worth it 132
was it something i said 48
was it me 31
wash up 37
was it nice 29
was it fun 48
wash it 28
was it good 112
was it you 219
was that really necessary 35
was it something i said 48
was it me 31
wash up 37
was it nice 29
was it fun 48
wash it 28
was it good 112
was it you 219
was that really necessary 35