You seem distracted traduction Russe
88 traduction parallèle
You seem distracted lately.
В последнее время ты выглядишь рассеянной.
You seem distracted.
Кажется, ты расстроен.
You seem distracted.
Ты кажешься рассеянным.
- You seem distracted. - I am.
- Ты, кажется, отвлекаешься.
You seem distracted.
Ты кажешься смущенным.
Mr. Yam, you seem distracted.
Ям, ты выглядишь расстроенным
You seem distracted.
Ты какой-то странный.
You seem distracted, hon'.
Кажется, ты расстроен, дорогой.
You seem distracted.
Вы кажетесь расстроенной.
You seem distracted.
Ты чем-то отвлечена.
You seem distracted.
Похоже, ты где-то витаешь.
You seem distracted.
Какой-то ты растерянный.
You seem distracted.
Ты выглядишь рассеянно.
Korkie, you seem distracted today. What's going on?
Корки, ты сегодня кажешься невнимательным.
You seem distracted.
Ты кажешься рассеянной.
You seem distracted.
У тебя все нормально?
You seem distracted.
Витаете в облаках?
I mean, you seem distracted.
Ну, ты выглядишь рассеянной.
You seem distracted by this fear that Dr. Lee had made some sort of bulletproof argument, and I just thought that...
Похоже, вы обеспокоены тем страхом, который доктор Ли сделал чем-то вроде непреложного аргумента, и я просто подумала...
You seem distracted.
У вас задумчивый вид.
You seem distracted.
Выглядишь растерянно.
You seem distracted.
Ты кажешься расстроенной.
You seem distracted, Mr. Palmer.
Вы выглядите отвлеченным, мистер Палмер.
You seem distracted.
Ты какой-то рассеянный.
- You seem distracted.
- Ты выглядишь рассеянным.
You seem distracted.
Ты кажешься растерянным.
You seem distracted.
Ты как-будто ты не здесь.
Well, you seem awfully distracted.
У тебя такой разбитый вид.
You seem a little distracted.
Ты кажешься немного занятой.
Kirie, you seem to be quite distracted lately.
Кирие, ты стала какая-то рассеянная.
You seem a little distracted.
Вы выглядите немного отвлеченной.
You seem a little distracted.
Ты какой-то рассеянный.
- You seem stressed, a little distracted.
- Ты выглядишь расстроенной и растеряной
Cos, you seem a bit distracted.
ѕотому что ты кажешьс € немного отвлеченной.
- You seem a bit distracted.
- Ты какой-то растерянный.
- You seem a bit distracted.
- Да. Ты какой-то рассеянный.
You seem kind of distracted.
Ты где-то витаешь.
You seem distracted.
О чём задумались?
You seem a little distracted, Mr. Adams.
Похоже, Вы чем-то расстроены, мистер Адамс.
Uh, you seem a little distracted.
Выглядишь рассеяным.
You seem a little distracted.
- ты кажется немного отвлёкся.
You didn't seem distracted.
Ты не выглядишь расстроенным.
You seem a little distracted.
Вы кажитесь немного растерянным.
You seem a little distracted from our pinnacle father-son bonding moment here.
Ты выглядишь немного отвлечённым от кульминации воссоединения отца и сына.
Oh. You seem a little distracted.
Ты немного рассеянна.
You seem a bit distracted.
Ты витаешь где-то в облаках.
You seem kind of distracted.
Ты выглядешь какой-то отвлеченной.
Listen, you seem a little, little distracted today.
Слушай, ты кажешься немного, немного расстроенной сегодня
Lynette, you okay? You seem a little... distracted.
Ты выглядишь немного... отвлеченной.
You seem a little distracted.
Ты будто чем-то отвлечена.
You seem a little distracted. Is everything okay?
Вы, кажется, немного отвлеклись.
you seem like a nice guy 33
you seem upset 55
you seem 91
you seem sad 20
you seem troubled 30
you seem good 16
you seem nervous 52
you seem different 35
you seem worried 16
you seem stressed 16
you seem upset 55
you seem 91
you seem sad 20
you seem troubled 30
you seem good 16
you seem nervous 52
you seem different 35
you seem worried 16
you seem stressed 16
you seem disappointed 18
you seem happy 44
you seem surprised 55
you seem a little 26
you seem tense 28
you seem a little tense 16
distracted 81
you see 13602
you suck 398
you sure 3065
you seem happy 44
you seem surprised 55
you seem a little 26
you seem tense 28
you seem a little tense 16
distracted 81
you see 13602
you suck 398
you sure 3065
you speak spanish 28
you speak english 153
you shouldn't smoke 23
you speak russian 26
you stupid bitch 138
you said 2178
you speak french 42
you stupid motherfucker 17
you shut the fuck up 61
you shouldn't have done that 152
you speak english 153
you shouldn't smoke 23
you speak russian 26
you stupid bitch 138
you said 2178
you speak french 42
you stupid motherfucker 17
you shut the fuck up 61
you shouldn't have done that 152
you stupid idiot 42
you see me 54
you shut up 514
you saved me 262
you shouldn't 299
you see here 28
you saw me 99
you should come 233
you see it 216
you say yes 16
you see me 54
you shut up 514
you saved me 262
you shouldn't 299
you see here 28
you saw me 99
you should come 233
you see it 216
you say yes 16