English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ M ] / Man all right

Man all right traduction Turc

3,641 traduction parallèle
- All right, man.
Yo, iyi eğlenceler.
- Okay, man, all right.
- Tamam, dostum.
All right, man, give me a hug.
Sarıl bakalım bana.
All right, you heard the man. Let's play this fast and clean.
Adamı duydunuz, hızlıca halledelim şu işi.
All right, man.
Tamam dostum.
All right, man, talk to you later.
Tamam, sonra görüşürüz dostum.
Guys, that was a awesome job, man. Those kids were stoked, all right?
Çocuklar harikasınız
You all right, man?
İyi misin, dostum?
- All right, big man.
- Tamam koca oğlan.
All right, man, all right.
- Pekala dostum pekala.
Man, if Troublegum helped her out, it's because he liked her, all right?
- Dostum, eğer Troublegum yardım ettiyse onu beğendiği içindir, tamam mı?
All right, man.
Tamam, adamım.
All right, Tyler, my man. Let's go, buddy.
Hadi Tyler, göster kendini adamım.
All right, man.
Tamam adamım.
All right, man.
Tamam be adamım.
All right, man, I don't want to get you mixed up in this.
Tamam, adamım, bu işe bulaşmanı asla istemem.
- All right, man.
- Tamam.
Oh, that's all right, I'm an almost-married man.
Oh, Tamam, Ben de, Neredeyse evli bir adamım.
Anyway, man, you just... you take care of her, all right?
Ona göz kulak ol, tamam mı?
- All right. Be cool, man.
- Kendine iyi bak.
All right, man.
Tamamdır.
- All right, man?
- Jake. - Efendim?
It's all right. Thanks, man.
Sorun değil.
All right, ladies and gentlemen let me introduce a man who needs no introduction.
Pekâlâ baylar bayanlar, size tanıtmak gerekmeyen kişiyi tanıtmama izin verin.
Hey, listen, man, I wanna give a semper fi to all my jarheads... -... from Banshee's Camp Genoa, all right? Ooh-rah!
Banshee Cenova Kampından gelen bütün bahriyelilere bir gösteri yapmak istiyorum, olur mu?
- All right. - Been great, man.
Çok iyiydin dostum.
Look, man, it's all about trust, all right?
Dinle dostum, olay tamamen güven meselesi, tamam mı?
It's all right, man. I got you.
Sorun değil, dostum, seni koruyorum.
Maximus, I told you so many times not to do it indoors on the floor, little man! All right, I found some green apple Jolly Ranchers.
Pekala, birazcık yeşil elmalı şeker buldum, yapabileceğim en iyi şey buydu.
Sorry, man, I'm not a fan of nature, all right?
Üzgünüm, adamım, işi oluruna bırakacak değilim, tamam mı?
Hey, man, you all right?
Hey, dostum, iyi misin?
- It's all right, old man.
- Sorun değil ihtiyar.
Laughing at you playing a hard man, when all you are is a fucking wannabe Gypsy. - All right, all right, all right, all right.
Kendini bir bok saniyorsun ama çingenenin tekisin, herkes arkandan gülüyor sana.
Be cool, man. All right?
Sakin ol, dostum, tamam mı?
All right, d'you know what? Fuck this, man.
Böyle işi sikerim ben.
Look, come out, man. All right?
- Dışarı çık birader.
All right, man.
Peki, adamım.
Leave me alone, man, all right?
Beni rahat bırak adamım, tamam mı?
All right. No need to spell it out, man.
Tamam, hecelemene gerek yok dostum.
All right, thanks for the ride, man.
Tamam, bıraktığın için sağol adamım.
All right, see you, man.
Tamam, görüşürüz.
- All right, man.
- Tamam, adamım.
You don't got a problem, all right, man?
- Senin bir problemin yok, dostum tamam mı?
Man are you all right?
Sen iyi misin, adamım?
All right, the guy that said you killed those Japs says you're a man who can be trusted.
Tamam. Japonları öldürdüğünü söyleyen adam güvenilir biri olduğunu da söyledi.
I'm all right, man.
Yok, sağ ol.
All right, man. We gotta go.
Neyse, bizim kaçmamız lazım.
All right, man. Bye.
- Tamam dostum
Good man. Hey Jim, good to see you. How you doing, all right?
İyiyim.. seni görmek güzel
All right, man.
- Tamam dostum.
I tried to do right by it all, be a good man, take the hard path over the easy.
Hep doğru olmayı denedim, iyi bir adam olmayı zor yolu kolaya tercih etmeyi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]