English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ N ] / Number seven

Number seven traduction Turc

637 traduction parallèle
Number seven, row three, with the broken beak.
Yedi numara, üçüncü sıra, kırık burunlu.
Sparks, I forgot to tell Les, have the mail put in number seven.
Sparks, Les'e söylemeyi unuttum, postayı yedi numara yüklesin.
- All right, wind up number seven.
- Pekala, yedi numarayı hazırla.
Kid, put more gas in number seven, call Santa Maria.
Kid, yedi numaraya yakıt koy, Santa Maria'yı ara.
- Wind up number seven.
- Yedi numarayı hazırla.
- Start number seven.
- Yedi numarayı çalıştırın.
You made the landing in emergency field number seven against orders.
Inisi emirlere karsï gelerek yedinci bölgeye yaptïn.
Remember rule number seven?
7 numaralı kuralı hatırlıyor musun?
This one over here. Number seven.
İşte bu ev. 7 numara.
And here are the results of the eighth... the winner, number seven, Hoop Skirt... second, number three, Penny Wise... third, number six, Pound Foolish.
İşte sekizinci koşunun sonuçları kazanan, yedi numara ile Hoop Skirt ikinci, üç numara ile Penny Wise. Üçüncü, altı numara ile Pound Foolish.
Three bull's-eyes for number seven!
Yedi numara : Üç tam isabet.
Three bull's-eyes, number seven.
Yedi numara : Üç tam isabet.
Number seven coxswain to starboard.
7 numaralı filikanın dümencisi, sancak tarafına.
Number seven?
Yedi numara?
Number seven.
Yedi numara.
Number seven?
Yedi numara mı?
Let's see, number seven.
Bakalım, yedi numara.
Now, let's see, number seven.
Şimdi, bakalım, yedi numara.
That'll be room number seven, to the right at the top of the stairs.
Merdivenleri çıkınca sağdaki yedi numaralı oda.
Why, he's up in his room, number seven.
Odasında, yedi numarada.
That's where I live, right there, number seven.
Burası yaşadığım yer, yukarıda, yedi numara.
Here comes number seven.
Yedinci de geliyor.
Now batting for San Francisco... number seven, right fielder, Harvey Kuenn.
Evet, şimdi vuruş sırası San Francisco'da. 7 numara, sağ kanat, Harvey Kuenn.
I have a bet on number seven, Gunthorpe.
Yedi numaraya bahse girdim, Gunthorpe.
It's number seven.
Yedi numara bu.
Number seven is Gunthorpe.
Yedi numaralı, Gunthorpe.
Come in, number seven.
İçeri gir yedi numara.
I have a bet on number seven.
Ben yedi numaraya oynamıştım.
We robbed old number seven, and you wasn't there.
Yedi Numara'yı soyduk.
On my left, landmark number seven.
Solumda yedinci istasyon yer alıyor.
He's outbraked Brabham into Eau Rouge, and it's number seven Ferrari in third place.
Eau Rouge'a girerken Brabham'dan daha iyi fren yaptı ve Ferrari üçüncü sırada.
Number seven, October 5th Liza Gordon, 215 Huntington Ave., Boston.
Yedi numara, 5 Ekim Liza Gordon, 215 Huntington Bulvarı, Boston.
Cassette number seven.
Yedi numaralı kaset.
Number seven : Two inches to the right of a very naughty bit indeed.
Yedi numara gerçekten çok ayıp bir yerin 5 santim sağı.
Two minutes for number seven.
Yedi numaraya iki dakika.
Take this check, go to suite seven on B deck... get the suitcase with that number on it and bring it here right away.
Şu fişi al, B güvertesindeki yedi numaralı süite git üzerinde bu numara olan valizi alıp hemen buraya getir.
Seven's a lucky number.
Yedi uğurlu rakamdır.
Give this that "number-seven" expression.
7 numaralı anlatıma geçin.
Seven's a lucky number.
7, şanslı numaradır.
Seven. That's a lucky number, that is.
Şanslı sayımdır yani...
Number thirty-seven - it's right in front of you.
37 numara, önünde duruyor.
Six or seven thousand is their greatest number.
En fazla yedi-sekiz bin kişiler.
Here lies Corporal Herbert Thomson serial number zero-one-two - three-four-five-six-seven.
Burada yatan Onbaşı Herbert Thomson seri numarası sıfır-bir - iki-üç-dört-beş-altı-yedi.
That's number seven for Crewson and he was only hired to attack ships.
Gemilere saldırsın diye alındı.
Seven was my magic number.
Yedi benim sihirli sayımdı.
Number Seven?
Yedi Numara?
Four years, seven months and an odd number of days.
Dört yıl, yedi ay, birkaç gün. Saydığımı da düşünme.
One in every seven hundred is born a Mongol, but, ten times that number, roughly, one in every hundred, suffers from other forms of mental disturbance.
Her yedi yüz kişiden biri, bir mongol olarak doğar. ama, on kez bu sayı, kabaca, her yüz'de bir kişi.. Zihinsel rahatsızlıktan muzdariptir.
Seven's my lucky number.
Hem yedi şanslı sayımdır.
Besides, my cousin says that seven is a lucky number for you, no?
Hem ayrıca, sizlerin de uğurlu rakamı yedi değil miydi?
... loves the sea. Box number 3671.
... denizi seven, çok ciddi temsilciyle evlenir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]