Really cute traduction Turc
1,087 traduction parallèle
I met this really cute guy in the park.
Parkta çok tatlı biriyle tanıştım.
That's really cute, but -
Bu çok şirin ama...
I think you're really cute.
Sanırım gerçekten cana yakınsın.
Plus, one more night of this I can buy this really cute pair of boots.
Gerçi bir gece daha çalışırsam o güzel çizmeleri alabilirim.
Yeah, yeah. They've got this really cute little house down by the creek.
Çiftlikte ufak vede tatlı bir evleri varmış.
Oh, yeah, she's really cute.
Ah, evet. Gerçekten çok şirin.
He just... He looks really cute tonight. What?
- Çok tatlı görünüyor bu akşam.
Yeah, I'm telling you, Phil, she's really cute.
Söyledim ya Phil. Çok hoş bir kız.
That's really cute.
Hem de çok güzel.
He's really cute and really successful... and he just put his arms around me.
Gerçekten sevimli, başarılı ve şu anda kollarıyla beni sarıyor.
Really cute.
Çok sevimli.
She's really cute, she's really cool, and she's... really strong.
Çok tatlıdır, çok havalıdır, ve o... çok kuvvetlidir.
I've got a really cute dog.
Çok tatlı bir köpeğim var.
You know no punch line just a really cute story.
Patlama bölümü de yok sadece çok şirin bir hikaye.
Well, Ally's dad was really cute.
Yapabileceğim bir şey var mı? Evet. Ally'nin babası, gerçekten çok hoştu.
He looks really cute in green.
Yeşil ona çok yakışıyor.
Correct me if I'm wrong, but didn't we used to have really cute girlfriends?
Yanlışsam beni düzelt ama eskiden güzel kız arkadaşlarımız yok muydu?
I got the cashier's check... and I just found this little lamp I thought would look really cute in my room.
Çeki getirdim ve bu lambayı aldım. Odamda hoş durur diye düşünüyorum.
I made you look like a really cute tomato.
Sevimli bir domatese benzettim seni.
I know this is a little weird, but my friend over there thinks you're really, really cute.
Biliyorum biraz garip olacak ama şuradaki arkadaşım çok ama çok alımlı olduğunuzu düşünüyor.
And Bonnie, she thought it was really cute.
Bonnie bunu çok şeker buldu.
Yeah and there's really cute guys there.
Hem orada gerçekten yakışıklı çocuklar var.
It's really cute.
Çok hoş.
It's a really cute three-bedroom cottage.
Gerçekten çok şirin üç odalı bir kulübe.
I'm mean, I've found some really cute outfits here.
Buradan çok güzel elbiseler aldım.
Who's that really cute guy?
Bu tatlı adam da kim?
Your hair looks really cute like that.
Saçın böyle çok hoş olmuş.
Now cheer up, because there's a really cute guy at the bar asking for you.
Eglen şimdi, Barda tatlı bi çocuk seni soruyor.
I think you look really cute in that photo, though.
Yine de o fotoğrafta gerçekten çok hoş olduğunu düşünüyorum.
She can be really cute, but she has this habit of picking her eyebrows.
Gerçekten şirin olabilir, fakat kaşlarını yolmak gibi bir alışkanlığı var.
I just want to let you know that you're hair looks really cute.
Bilmeni isterim ki bu saçlarla gerçekten çok şirin gözüküyorsun.
That guy's really cute.
Bu çocuk gerçekten sevimli.
You know, today, there was this blue car in front of the shrine, and this car, you know, was really cute...
Bugün tapınağın önünde mavi bir araba vardı. Ve bu araba çok şirindi.
- That therapist was really cute.
- Terapist gerçekten sevimliydi.
I saw a really cute sweater at Bloomie's, but I think I want me to have it.
Ben Bloomies'de güzel bir kazak gördüm ama kendime istiyorum.
You have three kids and two dogs and a really cute cat, right?
Üç çocuğun, iki köpeğin ve bir de çok şirin bir kedin var, değil mi?
Oh, that's really cute.
- Aman ne iyi. - İyi.
Kind of cute like really kind of cute?
"gerçekten tatlı" mı?
- Look, we're both cute, and I know women. They tell you they wanna be your friend, but they're really wanting... to fuck you.
Sana arkadaş olmak istediklerini söylerler ama aslında istedikleri seninle yatmaktır.
Once I really wanted this cute green polyester jacket with a fake fur collar...
Bir keresinde çok tatlı yeşil polyester bir ceketi gerçekten istemiştim ancak renginden dolayı..
- ls this guy really that cute?
Bu herif gerçekten bu kadar yakışıklı mı?
I'm trying to get to cute, really.
Şirin bulma aşamasına gelmeye çalışıyorum.
- He's just being cute, which he really is.
- Sadece şirinlik yapmaya çalışıyor, ve başarıyorda.
A cute little gal that's lookin'really swell.
Gerçekten göğsü kabarmış gözüken sevimli küçük bir kadın...
Man, I really hate to give flowers to anybody but a cute girl...
Şimdi, benim için sevimli kızlar dışında birine çiçek veriyor olmam bir gelişme...
- ls he really that cute?
Davalıyla başlayabilirim.
just really great packages... with little stuff, little cute things... like toys and horoscopes and candy... and he... he made some cards on the computer... and... it sounds really stupid talking about it.
harika paketler içinde ufak tefek, sevimli şeyler var oyuncaklar, yıldız halı, şeker ve bilgisayarında bazı kartlar yapmış ve... bahsederken kulağa aptalca geliyor ama...
So I've gotta get close to Stanley who was this really charming, cute, funny little guy.
Neticede Stanley'le yakınlık kurdum... o gerçekten büyüleyici şirin, sevimli bir çocuktu
She's cute and really fun.
Gerçekten sevimli ve hoş.
Look, this little, uh, struggle for authority thing is all very cute, but, uh, if you're not too busy, I could really use a ship's schematic.
Bakın bu küçük... işte bu otarite ile mücadele olayı çok iyi ama... eğer çok yoğun değilseniz gerçekten geminin şematiğini kullanabilirim.
And you know what we did? We saw a fairy and she was very cute and she was sparkly and she was really, really pretty.
Periyi gördük, o çok sevimliydi, çok parlaktı ve çok çok güzeldi.
cute 842
cute girl 18
cute kid 40
really 59005
really nice to meet you 21
really bad 194
really appreciate it 27
really nice 181
really good 625
really great 205
cute girl 18
cute kid 40
really 59005
really nice to meet you 21
really bad 194
really appreciate it 27
really nice 181
really good 625
really great 205
really beautiful 58
really like you 26
really is 30
really fast 52
really pretty 34
really hard 112
really cool 63
really sad 32
really smart 29
really well 130
really like you 26
really is 30
really fast 52
really pretty 34
really hard 112
really cool 63
really sad 32
really smart 29
really well 130
really funny 68
really hot 28
really stupid 26
really sweet 28
really happy 49
really big 43
really sorry 237
really close 38
really amazing 26
really weird 32
really hot 28
really stupid 26
really sweet 28
really happy 49
really big 43
really sorry 237
really close 38
really amazing 26
really weird 32