Who could it be traduction Turc
786 traduction parallèle
Who could it be?
Kim ki acaba?
Who could it be?
Kim gelmiş olabilir?
Well, who could it be at this time of the night except one of those men again?
Hımm, gecenin bu saatinde yine şu adamlardan biridir. Başka kim olabilir ki?
Who could it be?
Kim olabilir?
A lover for Rosalia... who could it be?
Rosalia'ya bir sevgili. Kim olabilir ki?
But who could it be?
Ama kim olabilir?
Who could it be?
- Kim olabilir?
Who could it be?
Kim olabilirdi?
Who could it be?
Kim olabilir ki?
Who could it be?
Kim yapabilir ki?
- Then who could it be?
- O zaman kim olabilir?
I call it a shame, Lady Kriemhild that you let heroes, who could not be beaten in battle, perish in fire's fury!
Bunu ayıplıyorum Leydi Kriemhild. Savaş alanındaki yenilmez kahramanları, ateşin gazabı ile heba ettin!
Who else could it be?
Başka kim olabilir?
Because it ain't good for a lady like you not to be married to a good man that you could turn into a preacher and who could help you spread the good Word most everywhere. "
Çünkü senin gibi bir bayanın vaize çevirebileceği ve Tanrı kelamını yaymana yardım edecek iyi bir adamla evlenmesi gerekir. "
It could be the deputy prosecutor, who's picking up a letter.
Mektubu alan savcı vekili olmalı.
It seemed there was no city in the world... that was colder to the homeless... or that could be warmer to the ones who had a home.
Dünya üzerinde... evsizler için daha soğuk... ya da evi olanlar için daha sıcak başka bir yer yokmuş gibi geldi.
You know, Lawson, if my kids and all the other kids who are in this thing could fix it so this would really be the last one, your kid would get quite a break, wouldn't he?
Biliyor musun Lawson, benim çocuklar ve diğerleri, tüm savaşanlar umarım bu savaşı bitirirler ki göreceğimiz en son savaş olsun böylece senin ufaklık da savaşsız bir dünyada yaşasın.
Who else could it be?
Başka kim olabilir ki?
Look, if I could find out who I am, I'd be a happy man, you know it?
Kim olduğumu bir öğrenebilsem, çok mutlu biri olacağım.
Who else could it be?
- Başka kim olabilir?
If there's anybody in London who could do it, it'd be you.
Bunu Londra'da yapabilecek biri varsa o da sendin.
It could be if we could find a man who still has some dried apricots.
Elinde hala kurutulmuş kayısı olan bir adam bulsaydık olabilirdi.
It could be done your way, but not by me and not by any other director who respects himself.
- Sen kendi işine bakmalısın fakat benimkine değil... kendine saygı duyan diğer yönetmenlerinde işine karışma
Well, who else could it be?
Başka kim nasıl olmuş olabilir?
I don't know who it could be.
Kim olabilir?
- Who else could it be?
- Başka kim olabilir ki?
And the only one who loved me, the only one who could've stopped it, had to be in prison.
Ve beni seven, buna dur diyebilecek tek kişi. hapiste olmalıydı.
Who else could it be but Prince Burhan?
Prens Burhan'dan başka kim olabilir ki?
Who could be funny, sweating it out in here?
Böyle bir durumda, kim komik olmak ister ki?
But he might just be the type of man who would like to show us he could kill again beneath our noses and still get away with it.
Fakat o tam da burnumuzun dibinde tekrar öldürebileceğini ve yine de kurtulacağını göstermek isteyen türden bir kişi olabilir.
Could it be a kid, somebody who doesn't know Morse?
Bir çocuk olabilir, mors alfabesini bilmeyen biri.
It is just waking up, rubbing the sand out of its palms, ready for another "let's be pretty for the tourists" day, a day that could never get started without the people who provide the services that are required in order that the visitor is satisfied.
Yeni uyanıyor, avuçlarındaki kumu ovalıyor ve yeni bir "turistler için güzel görünelim" gününe hazırlanıyor, misafirleri tatmin etmek için gereken hizmetleri sunan insanlar olmadan asla gerçekleşemeyecek bir gün.
From Don Ramiro... who else could it be?
Gına geldi artık şu Bay Ramiro'nuzdan!
"It would be strange indeed if it could not call upon those who already sap the strength of the state for these lesser sacrifices in order to prevent our being swamped by incompetence."
"Ülkenin güçsüz düşmesini engellemek için ülkenin gücünü azaltan bu vatandaşlardan böyle küçük.. ... bir fedakarlık yapmalarını istemek hiç de yanlış olmayacaktır."
- Who else could it be?
- Başka kim olabilir?
Who else could it be?
Kim acaba?
A blind man was seen around here with a girl. Who else could it be?
Kör bir adam yanında bir kızla bu civarda görülmüş, başka ne olabilir ki?
If I could choose a Doctor Who story that should never been junked, it must be Marco Polo.
Hiç silinmemesi gereken Doktor Who hikayesini seçebilseydim, bu Marco Polo olurdu.
I've thought you might be in love with someone else and I've wondered who it could be.
Başka birisini seviyor olabilme ihtimalin geliyor aklıma sonra da "o kişi kimdir" diye düşünüyorum.
No, who wouldn't like to atone for the sins of themselves..... and the world if it could be done in a hammock with ropes..... instead of on a cross with nails?
Hayır, çarmıhta çiviler yerine ipten bir hamakta olabiliyorsa günahlarının kefaretini ödemekten kim memnun olmaz ki?
Yes, me, who else could it be?
Benim tabii, kim olacak?
However, since he- - since he apparently finds it necessary... to run off into the desert in pursuit of a lunatic... who could be of no practical value to this project... the question is entirely academic.
Her neyse, tüm bu olanlar her şeyi açıklıyor. Çölde bir delinin peşinden gittiğine göre... Zaten bu projeye destek verecek değildi... sorularım tamamen akademikti...
In the National Unity system, he who fell out could be left to die, and there would be nothing wrong about it after all.
Ulusal Birlik sisteminde,... anlaşamadıklarını ölüme terk ederlerdi,... nihayetinde bu yanlış bir hareket olurdu.
Even if there's no poverty to be seen, because the poverty's been hidden even if you got more wages and could afford to buy more of these new and useless goods and even if it seemed to you that you never had so much that is only the slogan of those who have that much more than you.
Sefaletin üstü iyi örtüldüğü için ortada gözle görülür bir sefalet kalmamış olsa bile maaşlarınız arttığı için bu yeni ve işe yaramaz ürünlerin daha çoğunu almaya gücünüz yetiyor olsa bile ve size daha önce hiç bu kadar çok şeyiniz olmamış gibi gelse bile hâlâ sizden çok daha fazlasına sahip olanların savaş çığlığıdır bu sadece.
Could it be possible that you don't know who I am?
Muhtemelen sen benim kim olduğumu bilmiyorsun, değil mi?
- Not at all! If you could give me a check, it'd be much easier for me to convince my wife, who's not happy about this marriage.
Mesela, hemen bir çek yazarsanız bu evliliğe çok da sıcak bakmayan karımı daha kolay ikna edebilirim.
♪ There must be someone who will buy ♪ There'll never be a day so sunny I know it could not happen twice ♪ Where is the man with all the money?
mutlaka bunu satın alacak birileri olmalı... böyle güneşli bir gün daha olamaz bunun bir tekrarı olamaz... kimin bu kadar parası var?
Well, who else could it be?
Başka kim olabilir ki?
If General Nobile is transmitting, is it not a fact... that his signals could be lofting up and coming down pretty well anywhere... that they could be picked up by anyone... - who happened to be in the right place? - I believe so, yes.
General Nobile telsizle bağlanmaya çalışıyorsa,... gidip gelen sinyaller doğru yerde bulunan herkes tarafından alınabilir, değil mi?
If the orders come from who I think, it could be dangerous.
Emirler tahmin ettiğim yerden geliyorsa tehlikeli olabilir.
- Who could it be?
- Kim olabilir ki?
who could have done this 24
who could that be 63
could it be 107
it belongs to me 35
it beats me 19
it begins 43
it better be good 19
it belongs to you 21
it better 38
it belongs to us 19
who could that be 63
could it be 107
it belongs to me 35
it beats me 19
it begins 43
it better be good 19
it belongs to you 21
it better 38
it belongs to us 19