English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Д ] / Дай мне пива

Дай мне пива traduction Anglais

58 traduction parallèle
Эй, бармен, дай мне пива!
Hey, bartender, give me a beer!
- Дай мне пива.
- Give me one of them beers.
- Дай мне пива.
- Get me a beer.
Мо, дай мне пива.
- Moe, gimme a beer.
- Дай мне пива.
- Gimme a beer.
Дай мне пива!
Give me a beer!
Дай мне пива тоже.
Get me a beer, too.
Так что дай мне пива, маленький братец, пока я не натёр тебе бошку.
Yes, I am. So get me a beer, little bro, before I give you a serious noogie.
Ди, дай мне пива.
Dee, get me a beer.
Дай мне пива
Get me a beer, Auntie!
Дай мне пива!
Gimme a beer!
- Дай мне пива.
- Give me a beer.
- Дай мне пива!
- Give me a beer!
Дай мне пива и стаканчик виски.
Give me a beer and a shot of whiskey.
Дай мне пива или я прыгну в море еще раз.
Give me a beer or I'll jump in the sea one more time.
Дай мне пива в конце концов и всё.
Give me a keg of beer at the end, and that's that.
Дай мне пива и бренди...
Give me a beer and a brandy...
Дай мне пива лучше.
Give me a beer now.
Дай мне пива.
Give me a beer.
Дай мне пива.
A beer, please.
- Дай мне пива.
I don't want to talk about it either.
Дай мне пива.
- I need a beer.
Эй, дай мне пива, приятель.
Hey, grab me a beer, pal.
Дайте мне пива.
Give me a beer.
Эй, Чарли, дай-ка мне пива.
Come on, Charlie, give us a pint.
Дай-ка мне пива, Майк.
Oh, fuck... Come on, give me a beer, Mike.
Дайте мне два пива.
Can I have a couple of beers?
Хэтч, если не будешь, дай мне баночку пива.
Let me have a beer. - No.
Просто дай мне чёртового пива!
Just get me a damn beer!
Дайте мне пива!
Okay. Gimme a beer!
Дайте мне пива!
Gimme a beer!
- Можно мне пива, пожалуйста. - Дайте два.
- Can I get a beer here, please?
Да, а мне светлого пива.
And I'll have, uh, a light beer or something. Hi.
Да, пожалуйста... Мне пинту пива, стакан воды, и лайм с содовой, пожалуйста.
I'll have a pint of bitter, a glass of water and a lime and soda, please.
- Да, и мне пива захвати.
Yeah, me, too.
Пива да шлюшку - вот всё, что мне нужно.
Beer and pussy. That's all I need.
Да, мне пива.
Yeah.
Дай мне... сотню сигарет, две бутылки вина, бутылку виски, десять банок пива, живо.
Get me... a hundred fags, two bottles of wine, a bottle of whisky, and ten cans of lager now.
О, Господи, дай мне ещё пива.
Give me another beer, for Christ sakes.
Ты в порядке? Да, в порядке. Позволь мне налить тебе пива.
Let me pour you a beer on the house.
Дайте мне пива.
What kind of beer do you have?
Или дайте и мне пива.
Actually, I have a beer too.
А теперь дайте мне пива с огурчиком.
Give me a beer with a pickle in it.
Тогда дай мне двадцать баксов, я хочу купить пива вечером.
Gimme twenty bucks. I'm buyin'the beer tonight.
Я хотел сказать, если ты когда-нибудь захочешь выпить пива, дай мне знать.
I was gonna say if you ever wanna grab a beer, let me know.
Дайте мне Take That и пинту пива.
Gimme Take That, flashing lights, a pint of Stella.
Да, этот парень купил мне мою первую бутылку пива.
Yeah, that guy gave me my first beer.
Ты ведь знаешь, что мне бы хватило и пива с пиццей, да?
You know, I would have been fine with just beer and pizza, right?
- Тогда заканчивай и дай мне еще пива.
Well, then hang the fuck up and get me another beer.
Только дайте мне пива.
Just give me the beers. - Oh...
Да, сказала полицейским, что мне её бабушка подарила, а отец заложил её за бутылку пива.
Well, I told the police that my grandmother had given it to me and my father had hocked it for a bottle of beer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]