English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ П ] / Просто дай мне шанс

Просто дай мне шанс traduction Anglais

77 traduction parallèle
Просто дай мне шанс, пожалуйста.
- You do love me?
Просто дай мне шанс!
Just give me a chance!
Просто дай мне шанс доказать тебе это.
Give me a chance to prove it to you.
Просто дай мне шанс. Окей?
Just give me a chance, okay?
Просто дай мне шанс.
Just give me one chance! I'll show you.
- Просто дай мне шанс поступить правильно.
- Just give me a chance to make it right.
Дай, просто дай мне шанс, мужик.
Give me a chance here, man.
Просто дай мне шанс, чтобы я мог показать тебе, что я...
If you give me a shot to just show you that I'm...
Просто дай мне шанс.
Just give me a chance.
Просто дай мне шанс все объяснить
Just give me a chance to explain.
Просто дай мне шанс
Just give me a chance.
Просто дай мне шанс, хорошо?
I mean... Just give me a chance, okay?
Пожалуйста, просто дай мне шанс показать настоящего Лестера Патэла.
Please just give me a chance to show you who the real Lester Patel is.
Просто дай мне шанс объясниться, ладно?
Just give me a chance to explain myself, ok?
Просто дай мне шанс, и я...
Just give me a chance, and I...
Просто дай мне шанс, Грейс.
Just give me a chance, Grace.
Просто дай мне шанс попробовать.
Just give me a chance to fiddle with it.
Просто дай мне шанс.
You like me. Just give me a chance.
Послушайте, просто дайте мне шанс.
Look, just give me a break.
Дай мне просто шанс, хорошо? Я всё сделаю.
I must be hallucinating.
Просто дайте мне еще один шанс.
Just give me another chance.
Я обещаю. Просто дайте мне шанс.
Just give me a chance.
Просто дай мне еще один шанс, малышка.
Just give me another chance, baby.
Вы, ребята, просто дайте мне еще один шанс, пожалуйста.
You guys, just give me- - Just give me another chance, please?
Просто дайте мне шанс доказать.
I tried to give you your dad back, Jed.
Просто дай мне ещё один шанс.
just give me another chance.
просто дайте мне еще один шанс профессор Сильвестр.
Just give me another chance, Professor Sylvestry.
Просто дайте мне шанс.
Just give me the chance.
Просто дай мне второй шанс.
Just give me a second chance.
Нет, нет, нет, подождите, Просто дайте мне второй шанс.
No, no, no, wait, just give me a second here.
Пожалуйста, просто дай мне еще один шанс.
Please, just give me one more chance.
Просто дай мне еще один шанс.
Just give me one more chance.
- Да просто всем выпал шанс развестись, но только не мне.
- It's just that everybody's getting a chance to get divorced except me.
Просто... дай мне шанс
Just... give me a chance.
Просто дайте мне шанс, и я смогу всё сделать.
Just give me a chance, and I can get this done.
Пожалуйста, просто дайте мне шанс.
Please just give me that chance.
Просто дай мне ещё один шанс.
Just give me another chance.
ћне просто надо.. ѕожалуйста, дайте мне еще один шанс.
You just have to... please just give me one more chance, please.
Слушай, просто дай мне еще один шанс.
Look, just give me one more chance.
Просто дайте мне шанс.
Period. Okay, just give me the chance.
Пожалуйста, просто дай мне еще один шанс.
Relapse is part of recovery. Please, just give me one more chance.
Прости. Просто... Просто дай мне ещё шанс.
- I'm sorry, just give me another chance.
Просто дай мне еще один шанс
Just give me this one last chance.
Дай мне просто шанс.
- Will you just give me a chance?
Просто дай мне еще один шанс.
Can you just give me another chance?
Просто дай мне второй шанс, хорошо?
Just give me another chance, all right?
Просто дай мне еще один шанс?
Just give me another chance?
Просто... Дай мне шанс.
Just... give me a chance.
Просто дайте мне шанс!
Just give me a chance!
Я знаю, что напортачил, просто дайте мне шанс всё исправить.
Look, I know I screwed up, just give me a chance to make it right.
Прошу, прошу, прошу, просто дай мне еще один шанс.
Please, please, please, just give me another chance.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]