English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ С ] / Сделанного не воротишь

Сделанного не воротишь traduction Anglais

28 traduction parallèle
Дай мне руку... Сделанного не воротишь.
Come, give me your hand.
Все равно сделанного не воротишь.
What's done is done.
Сделанного не воротишь.
What's done can't be undone.
Сделанного не воротишь.
The damage is done.
Сделанного не воротишь.
You can't un-do what you've done.
Значит, сделанного не воротишь?
So, what's done is done.
Сделанного не воротишь.
Calm down, the both of you. Now we are where we are.
Что бы мы сейчас не сказали, сделанного не воротишь.
We couldn't have said anything to change what just happened.
Хватит дуться, парень, хорошо? Сделанного не воротишь.
Just stop moping, kid, will you?
Знаешь, сделанного не воротишь.
You know, what's done is done.
А сделанного не воротишь.
We can't undo it.
То есть это не для гостей, недостаточно хорошо для гостей? - Сделанного не воротишь.
So this is not for the guests, this would not be good enough for the guests.
Сделанного не воротишь, но есть и другой выход.
What's done is done, but there may be another way.
- Сделанного не воротишь.
- What's done is done.
Сделанного не воротишь.
It's already been done.
Сделанного не воротишь.
He dead is not forgotten.
Сделанного не воротишь.
And cannot be undone.
Сделанного не воротишь, Луис.
Water under the bridge, Louis.
Я не знаю как всё исправить, ведь сделанного не воротишь.
I don't know how to put things right..... cos I can't undo what I've done.
— Сделанного не воротишь.
~ What's done is done.
Сделанного не воротишь.
You can never un-zest this.
Сделанного не воротишь.
The damage has been done.
Сделанного не воротишь.
Well, what's done is done.
Что хочешь убить партнера. Сделанного не воротишь.
Killing your partner that's a bell you don't unring.
- Сделанного не воротишь.
What's done is done, Ange.
Да, знаю, но теперь сделанного не воротишь, и во время допроса вы сможете изложить свою версию событий, так что поднимайтесь.
Yeah, I know, but what's happened has happened now, and you can put your side of it across when you're interviewed, so come on, stand up.
Сделанного не воротишь.
What's done is done.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]