Ты выглядишь потрясающе traduction Anglais
360 traduction parallèle
Ты выглядишь потрясающе, детка.
You look swell, baby.
Ты выглядишь потрясающе!
You look beautiful.
- Ты выглядишь потрясающе.
- You look terrific.
- Ты выглядишь потрясающе.
- You look absolutely gorgeous.
- Ты выглядишь потрясающе.
- You look dynamite.
- Ты выглядишь потрясающе!
You look fantastic.
Диана, У тебя всё таже причёска. и я прежде уже видел это красивое платье но я должен сказать, что сегодня ты выглядишь потрясающе.
Diane, you haven't changed your hair, and I've seen that beautiful dress before, but I must say, you look sensational today.
Должен сказать, ты выглядишь потрясающе.
I must say, you look terrific.
- Ты выглядишь потрясающе. - Брось!
You're lying through your caps!
Ты выглядишь потрясающе!
You look gorgeous!
Ты выглядишь потрясающе!
You look smashing.
- Нет, ты выглядишь потрясающе!
- No. You look fabulous.
Лэни, ты выглядишь потрясающе.
Laney. Oh, my God, you look great.
Я уверен, ты выглядишь потрясающе.
I'm sure you look terrific.
Ты выглядишь потрясающе.
And you're in terrific shape.
Уверен, что ты выглядишь потрясающе.
I'm sure you look amazing.
- ТЫ ВЫГЛЯДИШЬ ПОТРЯСАЮЩЕ.
You, too. You look terrific.
Ты выглядишь потрясающе.
You look terrific.
- Ах! Джоуи, ты выглядишь потрясающе.
- Wow, Joey, you look beautiful!
Боже, ты выглядишь потрясающе!
God, you look phenomenal.
Ты выглядишь потрясающе, Эмма.
You look amazing, Emma.
О, малыш! Ты выглядишь потрясающе!
Baby, you look awesome.
Ты выглядишь потрясающе.
- You look amazing.
И помни, я иду в этом несмотря ни на что, потому что я не могу больше мучиться, что надеть, поэтому ответ должен быть "Ты выглядишь потрясающе".
And remember, I'm wearing this no matter what because I cannot spend one more second deciding what to wear, so the answer has to be,'You look fantastic.'
Ты выглядишь потрясающе.
You look fantastic.
Боже, ты выглядишь потрясающе.
- My God, you look absolutely stunning. - Oh.
Ты потрясающе выглядишь!
You look wonderful!
Ты потрясающе выглядишь, правда.
You look wonderful, Blanche. Don't she look wonderful?
Ты потрясающе выглядишь.
You look beautiful.
О, ты потрясающе выглядишь!
You look wonderful!
Я уже говорил, что ты потрясающе выглядишь? Нет.
- Listen, did I tell you you look beautiful?
Ты потрясающе выглядишь.
Darling, you look perfect.
Ты потрясающе выглядишь.
- I'd better take a look. Allow me.
- Ты потрясающе выглядишь!
- You look great.
Ты в нем потрясающе выглядишь! Просто не надевай его!
- How about this old thing?
Ты потрясающе выглядишь!
You look great!
Ты потрясающе выглядишь!
- You look terrific.
Мэйс, ты потрясающе выглядишь.
Hey, Mace... You look great in that dress.
- Ты потрясающе выглядишь.
- You look ravishing.
- Ты потрясающе выглядишь.
- Wow, you look great.
Ты потрясающе выглядишь.
You look terrific.
Ты выглядишь просто потрясающе.
absolutely beautiful.
- Ты потрясающе выглядишь.
- You look great.
А ты, Дафни, выглядишь потрясающе!
And, Daphne, you look gorgeous.
Поверь мне, это не лесть или что-нибудь такое, но ты сегодня выглядишь потрясающе.
Believe me, this isn't a line or anything, but you really look very beautiful tonight.
Ты потрясающе выглядишь.
You look awesome.
О том, что ты выглядишь просто потрясающе в этом платье.
That you are looking really fine in that dress.
Нет. Ты потрясающе выглядишь!
Wow, you look great!
Ты сегодня потрясающе выглядишь.
You look beautiful tonight.
Ты выглядишь... потрясающе.
You look... fantastic.
Ты потрясающе выглядишь.
Wow! You look unbelievable.
ты выглядишь прекрасно 162
ты выглядишь отлично 68
ты выглядишь мило 24
ты выглядишь сногсшибательно 35
ты выглядишь восхитительно 30
ты выглядишь 543
ты выглядишь уставшей 42
ты выглядишь великолепно 147
ты выглядишь хорошо 68
ты выглядишь превосходно 25
ты выглядишь отлично 68
ты выглядишь мило 24
ты выглядишь сногсшибательно 35
ты выглядишь восхитительно 30
ты выглядишь 543
ты выглядишь уставшей 42
ты выглядишь великолепно 147
ты выглядишь хорошо 68
ты выглядишь превосходно 25