Это моя любимая песня traduction Anglais
36 traduction parallèle
Да как ты смеешь? Это моя любимая песня.
Come on... this is my favourite song.
- Это моя любимая песня! - Это отстойная попса. - Ничего не попса, это хорошая песня.
I like this song, Gloria.
Это моя любимая песня.
That's my favorite song.
Это моя любимая песня.
That's my favourite song.
Это моя любимая песня.
It's my favorite song.
Это моя любимая песня.
It's my new favourite.
- Это моя любимая песня.
- It's my favorite song.
Это моя любимая песня. Самая любимая.
That's my favourite song ever.
Это моя любимая песня.
So, here is ( chuckles ) my personal favorite song,
Это моя любимая песня.
It's my favourite song.
Это моя любимая песня. Я знаю.
This is, like, my favorite song.
Эй, это моя любимая песня!
Hey! Danny, that is my jam.
Это моя любимая песня.
This is my favorite thing.
Дерек, это моя любимая песня.
Derek, that's my favorite song.
Это моя любимая песня.
No way. This is my jam.
Это моя любимая песня.
This is like my favourite song.
Это моя любимая песня.
This is my favorite song.
Это моя любимая песня.
- It's my favorite song.
- Это моя любимая песня!
That's my jam!
Это была моя любимая песня в колледже.
That used to be my favorite tune in college.
"Танец Теней", а это еще со школы моя любимая песня.
"Shadow Dancing" was playing, which was one of my all time favorite songs in junior high.
Это Эстер Офарим, моя любимая песня.
This is an Esther Ofarim that I really like.
О, это моя любимая песня.
Oh, that's my song!
Не знаю, это вроде моя любимая песня, но я не помню слова.
Supposedly, this is one of my favorite songs, and I don't even remember how it goes.
Это - моя вторая любимая ваша песня.
That's my second favorite song of yours.
Моя любимая песня это "Песня мистера Плуга".
My personal favorite song is "the mr. Plow theme song."
Это моя любимая рождественская песня.
It's, uh, it's my favorite Christmas song.
Это моя самая любимая рождественская песня.
Ah, this is my number-one favorite Christmas song.
Твою мать, это ж моя любимая песня!
Holy shit, this is my favourite song!
Это моя любимая рождественская песня, я хотела бы спеть её для вас сегодня.
This is my favorite holiday song that I'd like to sing for you today.
И это - моя любимая песня.
And it is my favorite song.
И это типа была моя любимая песня раньше.
And that was, like, my favorite song as a kid.
Моя любимая твоя вещь - это старая песня "Ослиный танец".
Uh, because my favorite thing of yours from back in the day, the Donkey Roll. Oh!
это моя мама 436
это моя мечта 95
это моя семья 171
это моя жизнь 393
это моя сестра 265
это моя комната 142
это моя подруга 103
это моя дочь 344
это моя собака 44
это моя машина 225
это моя мечта 95
это моя семья 171
это моя жизнь 393
это моя сестра 265
это моя комната 142
это моя подруга 103
это моя дочь 344
это моя собака 44
это моя машина 225
это моя девочка 104
это моя жена 452
это моя история 44
это моя квартира 71
это моя вина 1733
это моя девушка 145
это моя ошибка 187
это моя любимая 43
это моя территория 47
это моя тема 16
это моя жена 452
это моя история 44
это моя квартира 71
это моя вина 1733
это моя девушка 145
это моя ошибка 187
это моя любимая 43
это моя территория 47
это моя тема 16
это моя фишка 57
это моя земля 49
это моя 258
это моя работа 1190
это моя песня 52
это моя проблема 158
это моя мать 146
это моя забота 61
это моя цель 20
это моя кровь 25
это моя земля 49
это моя 258
это моя работа 1190
это моя песня 52
это моя проблема 158
это моя мать 146
это моя забота 61
это моя цель 20
это моя кровь 25