English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ В ] / В четыре

В четыре traduction Espagnol

2,943 traduction parallèle
Четыре женщины были безжалостны убиты одним мужчиной в четырех разных странах.
Cuatro mujeres han sido descuartizadas por el mismo hombre en cuatro países diferentes.
Я собираюсь выпить с ней кофе в четыре.
Iba a tomar un café con ella a las cuatro.
Раньше мы с сестрой играли в четыре руки.
Mi hermana y yo solíamos jugar a hacer puzzles.
— Когда мне придти? — В половине четвёртого или в четыре.
- ¿ Cuándo quieres que vaya?
Встретимся здесь завтра в четыре часа.
Nos vemos aquí mañana a las 4 de la tarde.
Одни только грёбаные жидкости в следующие четыре дня.
Sólo malditos líquidos durante los próximos cuatro días.
Четыре года связной полиции Нью-Йорка в Европоле после 11 сентября.
Cuatro años como enlace de la policía de Nueva York en la Europol tras el 11-S.
В машине только четыре сидения.
Este coche solo es para cuatro pasajeros.
В нашей банде из семи человек, четыре - это большинство.
En nuestra pandilla de siete, cuatro es mayoría.
Четыре иголки в очень большом стоге.
Cuatro agujas en un gran pajar.
Мы четыре часа были в дороге.
Acabamos de pasar cuatro horas conduciendo, ¿ de acuerdo?
Я-то не сидел на кислоте четыре года назад.. и думал, что смогу... улететь в небо.
Yo no soy el que tomaba ácido hace cuatro años y pensaba que podría... volar hasta el cielo.
Четыре года в медицинской школе и интернатуре, ординатуре... я просто поняла, что это займет слишком много времени когда можно и так менять мир.
Cuatro años en la escuela de medicina e interinato, residencia... Parecía que tardaría mucho tiempo para poder marcar una diferencia en el mundo.
Просто четыре человека и далматинец в этой квартире...
Es solo que cuatro personas y un dálmata en este piso...
И пока я достану мой пистолет, ты пустишь в меня четыре пули?
Y mientras alcanzo mi arma, ¿ me meterás cuatro balas?
Четыре свидетеля в первоначальном процессе...
Cuatro testigos del juicio original...
Удачи в поисках Вице-президента в следующие четыре дня способного доказать, что он такой же прагматик, как и я.
Buena suerte buscando a un Vicepresidente en los siguientes cuatro días que demuestre ser tan pragmático como yo.
Четыре месяца туда сюда по побережью в полу-прицепе грузовика.
Cuatro meses de arriba a abajo en la costa en un camión de 18 ruedas
кусочек, впившийся в стопу жертвы - это не один метал, а четыре.
la partícula incrustada en el taco de la víctima no es un metal, sino cuatro.
Отец Крис Шеа был переведен в детский дом в Гватемале четыре года назад.
- Padre Chris Shea fue transferido a un orfanato en Guatemala por seis años.
Он из детектива-новичка стал лейтенантом буквально в одночасье, а последние четыре года процент раскрытых дел у него близок к сотне.
Fue de detective novato a teniente, prácticamente de la noche a la mañana y en los últimos cuatro años la resolución de sus casos han sido exitosas en un 100 %.
А сейчас под песню "Каркуем", Кар Риды, выступают четыре черные птахи! Ворон врезался в стекло, упал, отбил очко и прокричал : кар, кар, кар, кар Поднатужься, женщина!
Y para bailar "Ponte cuervo", de Cuervo-Rida, ¡ los cuatro mirlos! ¡ Empuja un poco más, mujer!
В любом случае, когда четыре всадника прискачут, мы хотим, чтобы ты с родственниками был с нами.
De todas formas, cuando cabalguen los Cuatro Jinetes, te queremos a ti y los tuyos aquí con nosotros.
Вы женились в церкви Святого Роха четыре месяца назад?
¿ Se casó en la Iglesia St. Roch... hace cuatro meses?
Ничего в текущих полицейских записях, но посмотрите, четыре года назад его допрашивали по делу о сексуальном нападении в Айслипе - на Консуэло Диаз.
No hay nada en la base de datos de la policía, pero mira ésto... hace cuatro años fue interrogado por atacar sexualmente a una tal Consuelo Díaz en Islip
Я думаю, я просто чувствую что чувствует каждый и что в этом есть три или четыре прекрасных фолк-альбома
Creo que solo me siento como todos se sienten, que es que tengo tres o cuatro verdaderamente grandes álbums de folk en mí.
У тебя есть еще четыре дня в спа.
Te quedan aún cuatro días más en el spa.
Я, я, я, и так двадцать четыре часа в сутки.
Es "yo, yo, yo" todo el tiempo.
В этой комнате было четыре бокала, но теперь их осталось три.
Así que, en algún momento aquí mismo hubo cuatro vasos, pero ahora solo hay tres en la habitación.
Мне нужно подкрепление, чтобы осмотреть четыре квартала в окрестности.
Necesito personal para hacer una búsqueda de cuatro cuadrantes en el barrio.
В Нью-Йорке четыре миллиона женщин,
Hay cuatro millones de mujeres en Nueva York,
Я одолжила тебе 2.200 чертовых долларов, а ты бежишь трахать эту шлюху в то время, как я взяла твой чертов ноутбук и отнесла его в чертов ремонт и торчала там четыре часа?
Te dejé 2200 malditos dólares, ¿ y te vas a tirar a esa zorra mientras te llevaba tu maldito portátil al maldito Genius Bar durante cuatro malditas horas?
Твой учитель, мистер Хупер сказал мне недавно, что ты четыре дня не был в классе.
Tu maestro, el Sr. Hooper, ha pasado hace poco para decirme que no has asistido a clases en cuatro días.
Она четыре года уговаривает меня вернуться в Бостон и заняться управлением фондом Харпера Эйвери.
Estuvo detrás de mí durante años para que vuelva a Boston y tome un papel de líder en la fundación Harper Avery.
Моя мама сказала, что возможно я выйду замуж еще три-четыре раза, так что в этот раз ее не будет.
My madre dice que probablemente me casaré tres o cuatro veces, por lo que ella no va a venir a esta.
Четыре года команда "Африки" бороздила материк в поисках новых и удивительных историй.
Durante cuatro años, el equipo África investigó el continente para encontrar historias nuevas y sorprendentes.
Вот, что я знаю - вы росли вместе, создали Von Dozer, когда еще в школе учились. Четыре платиновых диска, полные залы...
Esto es lo que yo se - uh, ustedes dos crecieron juntos, formado Von Dozer cuando aun estaba en la escuela secundaria, cuatro discos de platino, estadios con entradas agotadas.
Я записал тебя в тир послезавтра на четыре часа.
Tienes galería reservada para pasado mañana, a las cuatro.
Мы могли бы рассредоточиться, сесть по одному в каждый угол, но тут четыре угла, а нас всего трое.
Podríamos dividirnos, poner uno en cada esquina, pero hay... cuatro esquinas, y solo somos tres.
Она поет эти песни четыре последних года, и она также зла, как в тот день когда рассталась с Уэйдом.
Lleva cuatro años cantando las mismas canciones, y está tan enfadada como el día en que Wade y ella rompieron.
Четыре раза в день, не меньше.
Cuatro veces al día, por lo menos.
Четыре года назад, в конце июля.
Cuatro años, el julio pasado.
На момент смерти Дюбуа, было четыре скульптуры в его каталоге это никогда не шло на рынок.
Cuando Dubois murió, había cuatro esculturas de su catálogo que nunca habían salido al mercado.
Вот, четыре короля - третья по редкости комбинация в покере.
Cuatro iguales es la tercera mano menos frecuente en póquer.
Джим был в двух метрах от моего стола, и мне понадобилось четыре года на то, чтобы сблизится с ним.
Jim estaba a unos metros de mi escritorio y tardé cuatro años en llegar a el.
Вы четыре раза просили о повышении, и каждый раз вам отказывали, а в отзывах было сказано :
Ha presentado solicitudes para un ascenso cuatro veces, y ha sido rechazada cada vez, debido a evaluaciones que contenían los términos
Его застрелили четыре дня назад в парке Гриффит, но до вчерашнего дня тело не опознали.
El tiroteo se produjo hace cuatro días en el parque Griffith pero el cadáver no fue identificado hasta ayer.
Четыре ареста за вождение в нетрезвом виде в прошлом году.
Cuatro veces conduciendo borracho el año pasado.
Всего лишь четыре бандита в капюшонах.
Solo cuatro pistoleros encapuchados.
В 10, четыре часа спустя после наступления ночи, концентрация поднялась до 400 миллионных долей.
Alrededor de las 10 pm, casi cuatro horas después de la puesta del sol, la concentración se había elevado a aproximadamente 400 partes por millón.
У них четыре желудка. В одном из них содержатся бактерии и грибки, расщепляющие труднопереваримую целлюлозу.
Ellas tienen cuatro estómagos, uno de ellos contiene su cultivo de bacterias y hongos, y todos ellos les permiten digerir esa difícil celulosa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]