Вопрос на миллион долларов traduction Espagnol
36 traduction parallèle
Итак, я допускаю вопрос на миллион долларов, "Как?"
Creo que la pregunta del millón de dólares es, "¿ Cómo?"
Вопрос на миллион долларов.
- Esa es la pregunta del millón.
А сейчас будет вопрос на миллион долларов, не меньше.
Ahora viene la pregunta de los 64,000.
Вопрос на миллион долларов.
La pregunta del millón de dólares.
Вопрос на миллион долларов : Ты делаешь это потому что... ... ты хочешь быть со мной или потому что ты хочешь быть с Эваном Чемберсом?
Una pregunta del millón de dólares. ¿ Vas a hacer esto porque quieres estar conmigo o porque quieres estar con "Evan Chambers"?
Ну, это вопрос на миллион долларов. Я не знаю.
Bueno, esa es la pregunta del millón de dólares.
Она задала мне вопрос на миллион долларов.
Sí, Angie me acababa de hacer la pregunta del millón de dólares.
Это, Даки, вопрос на миллион долларов.
Bien, esa es la pregunta del millón de dólares, Ducky.
Или какова функция. Это вопрос на миллион долларов.
Esa es la pregunta de los 64 billones de dólares
Вопрос на миллион долларов, Кристен.
Esa es la pregunta de los 64 mil dólares.
Это вопрос на миллион долларов, разве нет?
Bueno, esa es la pregunta del millón de dolares, ¿ no?
Это вопрос на миллион долларов.
Esa es la pregunta del millón.
А, это вопрос на миллион долларов, агент ДиНоззо.
Ah, esa sería la pregunta del millón de dólares, Agente DiNozzo.
Это, мой дорогой друг, вопрос на миллион долларов.
Esa, amigo mío, es la pregunta del millón.
Вопрос на миллион долларов.
Esa es la pregunta del millón de dólares.
О, это вопрос на миллион долларов.
Esa es la pregunta del millón.
Вопрос на миллион долларов
Es la pregunta del millón de dólares.
Нет, вопрос на миллион долларов это почему это называется черный ящик, если он всегда оранжевый?
No, la pregunta del millón de dólares es por qué... se llama caja negra si son naranjas.
Это вопрос на миллион долларов, не так ли?
¿ Esta es la pregunta del millón de dólares, verdad?
Итак, вопрос на миллион долларов.
He aquí la gran pregunta.
Это и есть вопрос на миллион долларов!
¡ Esa es la pregunta del millón!
Вопрос на миллион долларов, верно?
Bueno, esa es la pregunta del millón de dólares, ¿ verdad?
А это уже вопрос на миллион долларов.
Esa es la pregunta del millón.
— Ну, это вопрос на миллион долларов.
- Esa es la pregunta del millón...
Вопрос на миллион долларов :
Bueno, la pregunta del millón de dólares es :
Это вопрос на миллион долларов.
Esa es la pregunta del millón, ¿ no?
И теперь вопрос на миллион долларов : кто хочет сходить туда и принести мои паровозики?
¿ Quién quiere ir allá a buscar mis trenes?
Государственный советник в нашей школе... задал вопрос, что бы ты делал, если бы получил миллион долларов... чтобы не надо было работать... и как именно ты ответил на этот вопрос, такой, подразумевалось, и будет твоя карьера
El psicólogo del colegio nos preguntaba que haríamos si tuviéramos un millón. Lo que decías se convertiría en tu carrera.
Вопрос на миллион долларов, так?
La pregunta del millón de dólares.
Ваша техника на миллион долларов отвечать вопросом на вопрос.
Una técnica de un millón de dólares responder a una pregunta con una pregunta.
Итак, вопрос на миллион долларов...
Y ahora viene la pregunta del millón de dólares...
Вопрос на миллион долларов :
La pregunta del millón de dólares.
Найдешь ответ на этот вопрос, я дам тебе миллион долларов.
Si encuentras la respuesta a eso, te daré un millón de dólares.
вопрос на засыпку 20
вопрос на 18
миллион долларов 154
вопрос решен 23
вопрос решён 22
вопросительный знак 34
вопрос 1169
вопрос снят 16
вопрос только в том 86
вопросы 478
вопрос на 18
миллион долларов 154
вопрос решен 23
вопрос решён 22
вопросительный знак 34
вопрос 1169
вопрос снят 16
вопрос только в том 86
вопросы 478
вопросов больше нет 217
вопрос жизни и смерти 74
вопрос с подвохом 52
вопросов нет 83
вопросов 138
вопрос закрыт 75
вопрос времени 45
вопрос только 39
вопрос в том 1473
вопрос лишь в том 73
вопрос жизни и смерти 74
вопрос с подвохом 52
вопросов нет 83
вопросов 138
вопрос закрыт 75
вопрос времени 45
вопрос только 39
вопрос в том 1473
вопрос лишь в том 73