Как же я устала traduction Espagnol
27 traduction parallèle
Как же я устала от этого!
¡ La verdad estoy harta!
Как же я устала! Зачем же в гостиницу?
¿ Por qué un hotel?
— Как же я устала от этой школы.
- ¡ Estoy harta de la escuela!
Как же я устала от вас двоих! Слушайтесь мать, а то схлопочете у меня! - Слышите?
Guárdenle respeto a su madre, o les daré una paliza a los dos, ¿ me escuchan?
Как же я устала.
Estoy tan cansada.
О, как же я устала.
Oh, estoy agotada.
Как же я устала от снобов в этой школе.
Estoy harta de las presumidas de esa escuela.
Господи, как же я устала.
Dios, estoy cansada.
Как же я устала.
Ugh, estoy tan casada.
Как же я устала это слышать!
Estoy muy cansada de escuchar eso.
Ой, как же я устала!
Oh, estoy cansada.
Как же я устала. - По-моему мы молодцы.
Estoy tan cansada.
Как же я устала от возвращения мертвецов к жизни.
Estoy tan cansado de traer a un hombre de entre los muertos.
О, как же я устала
¿ Cómo de genial es?
Боже, как же я устала.
Dios, que cansada estoy.
Как же я устала от этого вопроса, и это не твоё дело.
Estoy tan cansada de que la gente me pregunte eso, y no es asunto tuyo.
Как же я устала от метафор.
Estoy tan cansada de las metáforas. ¿ Cierto?
Как же я устала.
Estoy demasiado cansada.
Господи, как же я устала от этих уловок.
Por favor, basta de bromas.
Как я устала. Давать представление той же ночью, как мы приезжаем, всегда убивает меня.
¡ Hacer la función la noche que hemos llegado me ha dejado muy cansada!
- А как же! - Я устала от этого.
- Claro que lo haré.
Поверь мне, я так же устала их делать, как и ты - сдавать.
Estoy tan harta de hacerlos como tú de que te los hagan.
Ты что, так же как и я устала?
¿ Estás tan cansada como yo?
Я знаю, как ты взволнована и устала. Я в таком же состоянии.
Sé que estás exhausta y preocupada, también yo.
Господи, все время одно и то же, все время. Как я от этого устала.
Es siempre lo mismo todo el tiempo.
Ты так же устала от этого ответа, как и я?
Se podría decir.
Боже! Как же я от этого устала.
Estoy muy harta de esto.
как же это произошло 20
как же холодно 23
как же так 457
как же я рада 19
как же мне повезло 26
как же иначе 75
как же я устал 20
как же я тебя люблю 22
как женщину 23
как же так получилось 26
как же холодно 23
как же так 457
как же я рада 19
как же мне повезло 26
как же иначе 75
как же я устал 20
как же я тебя люблю 22
как женщину 23
как же так получилось 26
как же я рад 31
как же я 38
как женщины 30
как жена 55
как же круто 23
как же хорошо 85
как же 872
как женщина 164
как же его 27
как же там 21
как же я 38
как женщины 30
как жена 55
как же круто 23
как же хорошо 85
как же 872
как женщина 164
как же его 27
как же там 21