Машина есть traduction Espagnol
769 traduction parallèle
Машина есть?
- ¿ Tiene coche?
- Машина есть?
- ¿ Tienes un coche?
"еперь ты получила все деньги, какие только хотела." теб € есть шикарна € квартира, машина, шофер, и все плать € и безделушки, какие только может пожелать женщина.
Ahora que tienes todo el dinero que deseas. Te has crecido, un auto, un chófer, todas las ropas y todas las cosas que una mujer pudiera desear.
У меня есть машина.
Yo tengo auto.
У тебя есть машина, отлично.
Tiene su coche. Entonces no hay problema.
В 40 минутах, если у вас есть машина, а у вас она есть.
Sólo a 40 minutos si tiene coche, y usted lo tiene.
— У тебя есть машина?
- ¿ Tiene coche?
У меня есть шуба, машина, за которую ещё не выплачено, несколько платьев и помолвочное кольцо.
Tengo un abrigo de piel, un coche pagado a cuenta. Unos pocos vestidos y un anillo de compromiso.
- Наверное, это была ваша первая машина. - Так и есть.
- Probablemente era tu primer coche.
Здесь есть какая-нибудь машина?
- Se lo buscaré.
Никто не должен заподозрить, что тут есть вторая машина.
Nadie debe sospechar que el otro coche está aquí.
- Есть машина?
¿ Conseguiste el auto? Sí.
- Есть машина?
- ¿ Tiene auto?
У меня есть квартира, машина и язва.
Yo tengo casa, coche y úlceras.
У тебя есть гораздо больше поводов для беспокойства, чем машина.
Tienes mucho más de que preocuparte.
- У вас есть машина?
¿ Tenéis coche?
Внизу есть машина!
¡ Hay un coche abajo!
Впрочем, у него есть машина.
Tenía auto.
У вас есть машина?
- ¿ Tiene coche?
- У него есть машина?
- ¿ Ahora tiene coche?
- Позвоните по дороге. У вас есть машина?
- Telefonee por el camino.
У него есть замечательная машина, способная творить чудеса, и её отобрал человек которого он считал примитивным.
Tiene una máquina maravillosa capaz de todo apartada de su lado por un hombre que le llama primitivo.
И каждый, у кого есть машина, мечтает ее продать, и не делает этого только потому, что, продав, останешься без машины.
Y cualquiera con un coche desea poder venderlo, y se abstiene de hacerlo sólo porque "entonces no tendrás un coche!".
Выбирай тех, у кого есть машина.
Búscate a otro con coche.
- Где Илэйн? - Минуту. У вас есть патрульная машина в районе улицы Гленвью, дом 1200?
Espera, Benjamin. ¿ Tiene una patrulla cerca de Glenview Road al 1200?
Прежде, чем продолжить, должен сказать, что в Стокбридже есть З знака СТОП, два полицейских и одна полицейская машина.
Os describiré Stockbridge, el pueblo donde todo ocurrió. Hay tres señales de stop, dos policías y un coche patrulla.
Кстати, вам нужна машина? Есть выгодный вариант.
Si quieres un coche, ese es excepcional.
- Нет, машина у меня есть.
Gracias, tengo uno.
я уверен, что это могущественна € машина др.'орбин, но у нас есть агенты и один из них сигнализировал о странной электронной активности... в районе расного — игорска, в — ибири 3 года назад, и мы попробовали... неважно, что вы сделали,...
Estoy seguro que es una máquina maravillosa, pero nosotros tenemos algunos agentes y uno de ellos nos señaló una intensa actividad electrónica... Cerca de Krasni Sigorsk, en Siberia, hace tres años, y... Señor Presidente...
Машина уже есть.
Tenemos uno.
У меня есть своя машина.
Tengo auto.
У твоего отца есть машина?
Tu padre tiene auto?
Здесь есть машина.
Hay una máquina.
О, у тебя есть машина.
Tú tienes un auto.
У меня есть другая машина.
Sí, pero ya tengo otro.
У него есть машина, в которой можно путешествовать сквозь время.
Tiene una máquina que pueden viajar a través del tiempo.
нет. У меня есть своя машина.
No, tengo mi propio carro.
У тебя есть машина,.. ... деньги, работа, но лишь благодаря Лорсою.
Tienes un trabajo, coche, dinero, gracias a un hombre, Lourceuil.
У тебя есть машина?
¿ Tú tienes auto?
Если у тебя есть машина тогда почему ты спросила, "Ты на машине?" предпочитаешь лифт?
No comprendo. Si tienes auto ¿ por qué preguntaste si tenía auto, como si quisieras que te llevara?
Ваша машина доказала, что есть Древний демон в пределах ее!
El aparato comprobó científicamente ese hecho.
Слышь, Свинопас, то есть, Машина Любви...
Chiquero... Disculpa, Máquina de Amar.
У кого-нибудь здесь есть машина?
¿ Alguno de ustedes tiene auto?
У него есть машина?
Por ejemplo, ¿ tiene un auto?
А то, что на "Гекате" у Димонда есть НПС-машина с кодирющим лазерным устройством.
Porque Dymond tiene una máquina CET a bordo de la "Hécate"... con un decodificador instalado.
У тебя есть дом, машина, бизнес, семья.
Tienes un coche, un negocio y una familia.
У меня есть машина времени.
Tengo una máquina del tiempo.
Нет, этo не егo машина. У тoгo, ктo pазъезжает пo нoчам, безуслoвнo, есть на тo пpичины.
Sabes, quien va por ahí por la noche tiene que tener algún motivo para hacerlo.
- Но у тебя-то есть машина.
- Tú ya tienes un auto.
Эта машина и есть девчонка.
Este auto es una chica.
О, я вижу, у вас есть машина, которая делает "Пинь!"
Veo que tienen la máquina que hace : "¡ Ping!"
есть еще одна вещь 48
есть ещё одна вещь 22
есть еще какие 42
есть ещё какие 24
есть еще один 31
есть ещё один 29
есть еще вопросы 51
есть ещё вопросы 22
есть еще что 109
есть ещё что 66
есть ещё одна вещь 22
есть еще какие 42
есть ещё какие 24
есть еще один 31
есть ещё один 29
есть еще вопросы 51
есть ещё вопросы 22
есть еще что 109
есть ещё что 66
есть все 28
есть всё 19
есть еще 117
есть ещё 77
есть еще кое 342
есть ещё кое 209
есть еще кто 30
есть ещё кто 25
есть 11246
есть кто живой 63
есть всё 19
есть еще 117
есть ещё 77
есть еще кое 342
есть ещё кое 209
есть еще кто 30
есть ещё кто 25
есть 11246
есть кто живой 63
есть еда 17
есть кто дома 306
есть здесь кто 215
есть ребенок 19
есть вопросы 308
есть еще одна 24
есть тут кто 278
есть идеи 943
есть люди 413
есть какие 914
есть кто дома 306
есть здесь кто 215
есть ребенок 19
есть вопросы 308
есть еще одна 24
есть тут кто 278
есть идеи 943
есть люди 413
есть какие 914