Минутах отсюда traduction Espagnol
112 traduction parallèle
- Наш врач в 20-ти минутах отсюда.
Podría traer un médico en 20 minutos. - Tráelo ya.
- В 10 минутах отсюда.
- Diez minutos de aquí, si nos apuramos.
Вы знаете, я живу в 5-ти минутах отсюда...
Ya sabes, vivo a 5 minutos de aquí.
Это в нескольких минутах отсюда.
A pocos minutos de aquí.
В 2-х минутах отсюда.
Unos pocos metros.
Там есть приёмный покой. Всего-то в 5 минутах отсюда.
Hay uno del otro lado del puente.
Так, моя сестра живет в десяти минутах отсюда.
Mi hermana vive a 10 minutos de aquí.
Это в 5 минутах отсюда.
Está a 5 minutos de aquí.
Пап, Дрю звонил из вертолета, они в двух минутах отсюда.
Drew llamó desde el helicóptero. Están a 2 minutos de distancia.
Есть маленькая ремонтная полоса в 10 минутах отсюда. Ещё не взорвана.
- ¡ A una pequeña pista, a 10 minutos!
- Это в 15 минутах отсюда.
Hace 15 minutos.
Это в 45-ти минутах отсюда.
Está como a 45 minutos de aquí.
Они правда в 40 минутах отсюда, так что я могу навещать Сэма когда угодно.
Pero sólo se mudaron a 40 minutos de aquí, veré a Sam todo el tiempo.
- Ну... Ну, если у тебя есть полчаса немного попозже сегодня, я нашла квартиру в десяти минутах отсюда.
- Bueno pero si tienes media hora pasado el mediodía acabo de encontrar esta unidad a sólo diez minutos de aquí.
Это в двадцати минутах отсюда.
Está a 20 minutos en esa dirección.
Да, есть правда отличное место в пяти минутах отсюда, зовется Асуки.
Sí, hay un sitio estupendo a unos cinco minutos, se llama Asuki.
Мы забронировали вам место в реабилитационном центре примерно в 45 минутах отсюда.
Te reservamos una plaza en un centro de rehabilitación a 45 minutos de aquí.
Ты говоришь мне, что Хезер - пьяная в стельку Хезер - работает в церкви, которая находится в 10 минутах отсюда?
¿ Me estás diciendo que Heather... la borracha de Heather... trabaja en una iglesia a menos de 10 minutos de aquí?
Мы росли на одной улице, в 10 минутах отсюда.
Crecimos en la misma calle.
- В двух минутах отсюда лес Бен Шемен, потренируемся там.
Queda a dos minutosde Ben Shemen, ¿ Vamos a entrenar allí?
Есть станция Дармы в 15 минутах отсюда.
Hay una estación de Dharma a 15 minutos de aquí.
Лори, Дэйл живёт в 30 минутах отсюда.
Laurie, Dale vive, como a 30 minutos.
Округ Монтерей, это в 20 минутах отсюда.
Condado de Monterrey. Eso está a unos 20 minutos de aquí.
Так, это примерно в 10 минутах отсюда.
Bien, estoy a diez minutos de ahí, me iré ahora.
Ресторан практически в пяти минутах отсюда... ох, бесплатный лосьон.
El restaurante está a cinco minutos de aquí... ¡ Loción gratis!
Университет ботанов всего лишь в 20 минутах отсюда.
La universidad de los empollones está sólo como a 20 minutos de aquí.
- Хорошо, они в пяти минутах отсюда.
- Bueno, tienen cinco minutos de descanso.
Tarrytown's, находится в 40 минутах отсюда.
Tarrytown esta como a 40 minutos de aqui
Или колледж в 20 минутах отсюда в Сарасоте или в 20 часах езды в Калифорнии.
Guau. Osea tienes que elegir una universidad a 20 minutos, en Sarasota O a 20 horas en California.
Хорошо, я бы сказал, что они в двух минутах отсюда.
De acuerdo, diría que están a unos dos minutos de aquí.
Это в 10 минутах отсюда.
Eso está a 10 minutos de aquí.
Я нашла сауну в 20 минутах отсюда!
Encontré un sauna que está a 20 minutos de aquí.
Смотри, она живёт примерно в двух минутах отсюда.
Mira, ella vive, como, a dos minutos.
- я живу неподалеку, в двух минутах отсюда.
Vivo a un par de minutos de aquí.
Он живет в 10 минутах отсюда.
Vive a diez minutos de distancia.
Он в пятнадцати минутах отсюда, интересует?
Está a quince minutos de camino, ¿ te interesa?
Я живу в десяти минутах отсюда.
Vivo a diez minutos.
Это в десяти минутах отсюда.
Está a unos diez minutos.
В пяти минутах отсюда.
A tan sólo cinco minutos.
Я живу в 15 минутах отсюда, и у тебя не было ни одного шанса опередить меня.
- Vivo a quince minutos de aquí, y es imposible que hayas llegado antes que yo.
Пусть они останутся. Это мое объяснение в любви к людям, рядом с которыми прошло мое детство. В пяти минутах ходьбы отсюда.
Es mi declaración de amor... a la gente con la cual viví de niño... a cinco minutos caminando desde aquí... y hace medio siglo.
Ты росла в тридцати минутах езды отсюда.
No importa.
Ага. Больница в пяти минутах отсюда.
El hospital está a sólo 5 minutos.
Это в 15 минутах езды отсюда.
Estás a quince minutos de camino.
Понадобится помощь - Дети Анархии из Роуг Ривер отсюда в 20 минутах.
Cuando sea que necesites ayuda, Rogue River SOA está a sólo 20 minutos.
Это в 20 минутах езды отсюда.
Es un viaje de 20 minutos.
Аэропорт в 20 минутах езды отсюда.
El aeropuerto está a sólo 20 minutos.
Он будет всего в двадцати минутах езды отсюда.
sólo va a estar a 20 minutos de distancia.
Мои родные живут в 40 минутах езды отсюда, а я никогда не приезжал домой.
Mis padres viven a sólo 40 minutos de distancia, y nunca estoy en casa.
Это в десяти минутах ходьбы отсюда.
Estaba a diez minutos.
В 20 минутах езды отсюда нас наготове ждёт самолёт.
Ya tenemos un plan listo y esperando hace 20 minutos.
отсюда 542
отсюда вопрос 20
отсюда и название 20
отсюда следует 21
отсюда нет выхода 55
отсюда есть другой выход 19
минут 12933
минуточку 1965
минутку 3277
минута 145
отсюда вопрос 20
отсюда и название 20
отсюда следует 21
отсюда нет выхода 55
отсюда есть другой выход 19
минут 12933
минуточку 1965
минутку 3277
минута 145
минуты 1546
минуточку внимания 100
минут назад 1156
минуту 963
минут спустя 57
минут на то 26
минутах езды 43
минута в минуту 33
минутку внимания 88
минуту внимания 68
минуточку внимания 100
минут назад 1156
минуту 963
минут спустя 57
минут на то 26
минутах езды 43
минута в минуту 33
минутку внимания 88
минуту внимания 68
минуты и 65
минут и 101
минут раньше 64
минут славы 27
минут максимум 24
минуты назад 71
минут после того 44
минут позже 40
минутах 58
минут в день 25
минут и 101
минут раньше 64
минут славы 27
минут максимум 24
минуты назад 71
минут после того 44
минут позже 40
минутах 58
минут в день 25