Почему ты спрашиваешь traduction Espagnol
890 traduction parallèle
А почему ты спрашиваешь?
¿ Por qué me lo preguntas?
Почему ты спрашиваешь меня, дорогая?
Pero, ¿ por qué a mí, querida? ¿ Por qué me preguntas a mí?
Врезать ему? - Почему ты спрашиваешь её?
¿ Por qué se lo pregunta?
Драгонхед? В полутора милях от берега. Почему ты спрашиваешь?
Está a una milla y media de la costa. ¿ Por qué?
Играет на фисгармонии в портовом приходе. А почему ты спрашиваешь?
Toca el órgano en la parroquia...
- Почему ты спрашиваешь? Ты знаешь, когда я вернусь, с точностью до секунды.
- ¿ Por qué me lo preguntas?
Почему ты спрашиваешь?
¿ Por qué lo preguntas?
- Почему ты спрашиваешь?
- ¿ Por qué lo dices?
- Почему ты спрашиваешь?
- ¿ Por qué me preguntas eso?
Почему ты спрашиваешь?
¿ Por qué?
Почему ты спрашиваешь?
¿ Por qué me lo preguntas?
- Почему ты спрашиваешь?
- Por que preguntas?
Почему ты спрашиваешь?
¿ Por qué preguntas?
А почему ты спрашиваешь?
¿ Por qué me preguntarías semejante cosa?
Почему ты спрашиваешь?
¿ A qué viene esa pregunta?
Без понятия. А почему ты спрашиваешь?
Ni idea. ¿ Por qué?
- Почему ты спрашиваешь?
- ¿ Y me lo preguntas?
Почему ты спрашиваешь?
¿ Por qué tantas preguntas?
Почему ты спрашиваешь?
¿ Por qué sigues?
Но почему ты спрашиваешь?
Pero ¿ por qué me lo preguntas?
А почему ты спрашиваешь?
Por qué lo preguntas?
Почему ты спрашиваешь?
¿ Qué? ¿ Para qué preguntas?
- Почему ты спрашиваешь?
¿ Por qué me preguntas éso?
Почему ты спрашиваешь меня?
Bien, por qué me preguntas?
Почему ты спрашиваешь?
¿ Qué quieres decir?
Почему ты спрашиваешь?
¿ Por qué me preguntas eso?
Нормальная, вроде. А почему ты спрашиваешь?
- Sí. ¿ Por qué preguntas?
- Почему ты спрашиваешь?
- ¿ Por qué lo preguntas?
Почему ты спрашиваешь, что он тебе сказал?
¿ Por qué? ¿ Qué te dijo?
Не знаю. Почему ты спрашиваешь?
No sé. ¿ Por qué lo preguntas?
Почему ты спрашиваешь это сейчас?
¿ Por qué me preguntas eso?
Почему ты спрашиваешь?
- ¿ Porqué me preguntas eso?
Почему ты спрашиваешь?
¿ Por qué no paras de hacerme preguntas?
И почему ты у меня спрашиваешь?
¿ Por qué acudes a mí?
- Почему ты меня спрашиваешь?
- ¿ Por qué me preguntas?
- Почему ты спрашиваешь?
¿ Por qué lo preguntas?
Конечно, понравится. Почему ты спрашиваешь?
Claro que sí.
- Почему ты не спрашиваешь меня?
- ¿ Por qué no me lo preguntas a mí?
Почему ты всё время спрашиваешь?
¿ Por qué la preguntas tanto?
- Почему ты спрашиваешь меня об этом?
¿ Por qué hablas conmigo?
Ты всегда меня спрашиваешь, почему Я до сих пор холостяк?
Siempre me preguntas por qué sigo soltero.
А почему ты у меня спрашиваешь?
Pero ¿ por qué me pides eso?
Ты спрашиваешь почему?
¿ Y me Io preguntas?
Тогда почему ты у меня спрашиваешь?
¿ Entonces porqué me lo preguntas?
- Почему ты спрашиваешь? Посмотри на себя, ты почти пластом лежишь.
Bueno, mírate, estás casi en el suelo!
– Я не знаю, почему, но ты меня спрашиваешь, почему, поэтому я пошла посмотреть на машущую кошку, чтобы спросить, почему.
Yo no lo sé personalmente. Pero me preguntas por qué. Así que busqué a un gato que hacía reverencias, y le pregunté.
Почему ты спрашиваешь меня об этом?
- ¿ Por qué me lo preguntas?
Почему ты спрашиваешь?
¿ Por qué me pregunta?
А почему ты не спрашиваешь, как я тебя нашел?
¿ No te preguntas cómo te he localizado?
Почему ты это спрашиваешь?
¿ Por qué preguntas eso?
Почему ты никогда не спрашиваешь, как я себя чувствую?
¿ Por qué nunca me preguntas cómo estoy?
почему ты спрашиваешь меня 29
почему ты спрашиваешь об этом 16
почему ты спрашиваешь меня об этом 19
почему ты смеешься 105
почему ты смеёшься 51
почему ты не спишь 77
почему ты молчишь 118
почему ты плачешь 326
почему ты не отвечаешь 88
почему ты так думаешь 273
почему ты спрашиваешь об этом 16
почему ты спрашиваешь меня об этом 19
почему ты смеешься 105
почему ты смеёшься 51
почему ты не спишь 77
почему ты молчишь 118
почему ты плачешь 326
почему ты не отвечаешь 88
почему ты так думаешь 273
почему ты так говоришь 486
почему ты не хочешь 79
почему ты не сказал 171
почему ты 422
почему ты здесь 877
почему ты это делаешь 305
почему ты улыбаешься 119
почему ты не сказал мне 281
почему ты решил 77
почему ты считаешь 102
почему ты не хочешь 79
почему ты не сказал 171
почему ты 422
почему ты здесь 877
почему ты это делаешь 305
почему ты улыбаешься 119
почему ты не сказал мне 281
почему ты решил 77
почему ты считаешь 102