Ручка есть traduction Espagnol
280 traduction parallèle
- Фитз, ручка есть?
- Fitz, ¿ tienes una pluma?
— Ручка есть, Ларри? — Ручка?
¿ Tienes un bolígrafo, Larry?
Я распишусь. Ручка есть?
Yo firmaré. ¿ Tiene una pluma?
Ручка есть у кого-нибудь?
Quién tiene una pluma?
- Ручка есть?
- ¿ Tienes una pluma?
Ручка есть?
¿ Tienes un boli?
- У него есть ручка.
- Sólo una perilla.
- Эмиль, у тебя есть ручка?
- Emil, ¿ tienes una pluma?
Есть ручка.
Es un bolígrafo.
У вас есть ручка?
¿ Tiene usted un bolígrafo?
У тебя есть ручка под рукой?
¿ Tienes un lápiz a mano?
У кого есть ручка?
¿ Quién tiene una pluma?
Есть один парень... Ручка найдется?
Hay un tipo... ¿ tienes un lápiz?
Ручка есть?
- ¿ Tienes un boli?
У вас есть ручка, Ваша честь?
¿ Tiene usted una pluma, Señoría?
Там есть ручка. Нашел.
Debe de haber una manivela.
Так у тебя есть ручка, чтобы? ...
Bien...
Но! Может, у тебя есть ручка...
Pero si tienes un boli...
У тебя есть ручка?
¿ Una mano?
Ручка у меня есть.
Tome un bolígrafo.
- У меня есть другая ручка.
- Te doy otra pluma.
- Дядя, у вас есть чёрная шариковая ручка?
- tío, tiene un bolígrafo negro?
- У меня есть ручка, но она синяя.
- Tengo uno, pero azul.
У меня есть ручка.
Yo tengo un lápiz.
Есть у кого ручка?
¿ Alguien tiene un boli?
- Есть у кого-нибудь ручка?
- ¿ Alguien tiene un boli?
- У вас есть ручка?
¿ Tiene un bolígrafo?
У кого-нибудь есть ручка?
¿ Alguien tiene un bolígrafo?
У вас есть ручка?
¿ Tiene una pluma?
Брукс, есть листок бумаги и ручка?
¿ Tienes papel y lápiz?
- У тебя есть ручка?
- ¿ Tienes un boli? - Déjame.
Можно воспользоваться? "Мы всегда переходим на шепот потому что это так унизительно. " У вас есть ручка? "У меня нет ручки."
"¿ Me prestarían una pluma?" Hay que murmurarlo porque es humillante no tenerla.
У меня все еще есть ручка, что пишет вверх ногами.
Sabes, todavía tengo ese bolígrafo, el que escribe boca arriba.
- Да. - У тебя есть ручка? - Да.
- ¿ Tienes un bolígrafo?
У вас есть ручка и записная книжка?
De acuerdo.
- Ксандер, у тебя есть ручка?
- Xander, ¿ tienes una pluma?
- У вас есть ручка?
- ¿ Tienes un bolígrafo?
У меня в сумочке есть ручка с медведиком.
Tengo una pluma de Barney en el bolso.
- У вас есть ручка?
- ¿ Tienes lápiz?
- А вот вы нет. Есть ручка?
- Usted no. ¿ Tiene una lapicera?
- У тебя есть ручка?
- ¿ Para qué?
У тебя есть ручка?
- ¿ Tienes una pluma?
Есть ручка?
¿ Tienes un bolígrafo?
Да, у меня есть ручка!
Sí, ¡ Tengo un bolígrafo!
Есть ручка, пишущая ручка?
¿ Tienes una pluma? ¿ De escribir?
- Да. Есть ручка?
Sí. ¿ Tienes boli?
У вас есть ручка?
¿ Tiene una lapicera?
У вас есть ручка?
¿ Tienes un boli?
- У меня есть ручка.
- Lo tengo.
- Ну, у тебя есть ручка?
¿ Tienes un lápiz?
- У тебя есть ручка? - Конечно.
- Tienes una lapicera que funcione?
есть еще одна вещь 48
есть ещё одна вещь 22
есть еще какие 42
есть ещё какие 24
есть еще один 31
есть ещё один 29
есть еще вопросы 51
есть ещё вопросы 22
есть все 28
есть всё 19
есть ещё одна вещь 22
есть еще какие 42
есть ещё какие 24
есть еще один 31
есть ещё один 29
есть еще вопросы 51
есть ещё вопросы 22
есть все 28
есть всё 19
есть еще что 109
есть ещё что 66
есть еще 117
есть ещё 77
есть еще кое 342
есть ещё кое 209
есть еще кто 30
есть ещё кто 25
есть 11246
есть кто дома 306
есть ещё что 66
есть еще 117
есть ещё 77
есть еще кое 342
есть ещё кое 209
есть еще кто 30
есть ещё кто 25
есть 11246
есть кто дома 306
есть еда 17
есть кто живой 63
есть здесь кто 215
есть вопросы 308
есть ребенок 19
есть еще одна 24
есть тут кто 278
есть идеи 943
есть идея 336
есть люди 413
есть кто живой 63
есть здесь кто 215
есть вопросы 308
есть ребенок 19
есть еще одна 24
есть тут кто 278
есть идеи 943
есть идея 336
есть люди 413