Четвёртые traduction Espagnol
23 traduction parallèle
И одни будут проклинать судьбу, другие призывать врача, третьи — своих жён, что остались дома в нищете, четвёртые горевать о невыплаченных долгах, пятые — о своих осиротевших детях.
Unos jurando, otros llorando por un cirujano, otros por sus esposas dejadas en la pobreza, otros por las deudas que dejan, otros por sus hijos desvalidos.
Иди на склад, разгружай четыреста восемьдесят четвёртые.
Ahora ve a descargar los nuevos 484. Vale.
Со мной огромная крыса уже четвёртые сутки. Рано или поздно я её поймаю.
Una rata, desde hace tres días, pero acabaré con ella.
Мы четвёртые вниз от Багзи Сигала.
Estamos cuatro por debajo de Bugsy Siegel.
Манчестер. Четвёртые в лиге.
El United. ¡ Va cuarto en la puñetera liga!
И в третьи, и четвёртые.
También, tercero y cuarto.
В ней главное четвёртые, пятые, шестые, двадцатые, пятидесятые шансы.
Se trata de 4tas, 5tas, 6tas, vigésimas, quincuagésimas oportunidades.
Четвёртые классы не должны отвечать за клички.
Los de cuarto curso no deberían estar a cargo de los nombres.
Пока вы четвёртые в очереди.
Ahora mismo están alineados.
- Надо прикрыть четвертые щит. - Есть.
Procure proteger el escudo número 4.
Одни из них матовые, другие - прозрачные, третьи изготовлены из серебряной бумаги, четвертые покрыты ртутной пленкой, сползающей со страниц при неосторожном обращении.
unas opacas, otras translúcidas, algunas hechas con papel plateado, otras cubiertas con una película de mercurio que desprenderían la página si no se es cuidadoso.
Группа три должна использовать четвертые ворота.
El grupo 3 deberá usar la puerta número 4.
В принципе, я также щедра на третьи и четвертые шансы.
En realidad, también me gustan las terceras y cuartas oportunidades.
И я только что получил телепатическое сообщение Что четвертые сезон, был просто ох * нен
* Y estoy recibiendo telepáticamente un mensaje ahora mismo diciendo * * que la Temporada 4 os ha echado el humo en plena cara *
Галлюцинации начинаются на четвертые сутки, потом неразборчивая речь, рассеянное внимание и смерть.
Las alucinaciones comienzan al cuarto día, seguido de hablar arrastrado, poco poder de concentración, y muerte.
"Пауни : мы первые по дружелюбию и четвертые по ожирению"
"Pawnee : Primero en amistad, cuarto en obesidad."
Выезжайте через четвертые ворота и поворачивайте налево.
Sal por la puerta delantera y gira a la izquierda.
Это мои четвертые выборы.
Es mi cuarta postulación.
Чтобы из первых рук получить информацию, которая часто передается через третьи или четвертые руки.
Bueno, para ver de primera mano lo que normalmente me cuentan de tercera o cuarta mano.
Может, виной четвертые сутки без сна, но я больше не могу доверять своим инстинктам.
Quizá sea el cuarto día sin dormir pero ya no puedo confiar en mi instinto.
Обычно к этому времени мы четвертые.
Normalmente cuando llegamos a los cuatro años.
- и четвертые.
- las cuartas.
Это уже четвертые 60 дней в моей жизни.
He llegado a los 60 días por cuarta vez en mi vida.
четвертый этаж 46
четвёртый этаж 23
четвертый 88
четвёртый 88
четвертая 50
четвёртая 32
четверка 30
четвёрка 27
четвертое 47
четвёртое 46
четвёртый этаж 23
четвертый 88
четвёртый 88
четвертая 50
четвёртая 32
четверка 30
четвёрка 27
четвертое 47
четвёртое 46
четверг 303
четвертых 32
четверть 32
четверо 219
четвертак 32
четверо детей 29
четвертая стадия 16
четверть миллиона 28
четверых 34
четвертых 32
четверть 32
четверо 219
четвертак 32
четверо детей 29
четвертая стадия 16
четверть миллиона 28
четверых 34