English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ З ] / Зачем ты такое говоришь

Зачем ты такое говоришь traduction Français

23 traduction parallèle
Зачем ты такое говоришь.
Qu'est-ce que tu racontes?
Райан. Зачем ты такое говоришь?
Mais enfin, pourquoi tu dis ça, Ryan?
Зачем ты такое говоришь
C'est horrible de dire ça.
Зачем ты такое говоришь?
Pourquoi dis-tu une telle chose?
- Зачем ты такое говоришь?
- Pourquoi me dire ça?
Зачем ты такое говоришь?
Pourquoi tu dis des trucs comme ça?
Зачем ты такое говоришь?
Pourquoi tu dis ça?
Зачем ты такое говоришь?
Pourquoi est-ce que tu racontes de la merde comme ça?
Зачем ты такое говоришь?
Pourquoi as-tu dit ça?
Что? Зачем ты такое говоришь?
Pourquoi dis-tu une chose pareil?
Зачем ты такое говоришь? !
Pourquoi dis-tu des choses pareilles?
Зачем ты такое говоришь?
Pourquoi tu lui dis ça?
Зачем ты говоришь такое?
Pourquoi parles-tu ainsi?
Я видел, как некоторые черные смотрят на меня, как бы говоря : " Мужик, ну зачем ты говоришь такое?
Je vois des Noirs qui me regardent... "Pourquoi tu dis ça?"
Зачем ты говоришь такое?
A quoi bon dire ça, maman?
Типа, преследование налоговых проступков? Вот зачем ты такое говоришь?
Arrête, je peux pas t'emmener.
Если я такое ничтожество, как ты говоришь, зачем ты тогда так меня поддерживал?
Si j'ai aussi peu de caractère que vous le dites, pourquoi vouliez-vous me pousser comme ça?
Зачем ты такое даже говоришь?
Pourquoi tu dis ça?
Зачем ты говоришь ей такое?
Pourquoi tu lui dis ça?
Чего? Ты зачем мне такое говоришь?
Pourquoi tu me dirais ça?
Юн СанВа, ты зачем перед ребенком такое говоришь?
Ne dis pas ça devant sa fille..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]