Не трусь traduction Français
24 traduction parallèle
Не трусь.
Tranquille, petit.
Не трусь, дитя.
Ne vendez pas la peau de l'ours, mon enfant!
Не трусь, наездник, и меня Порадуй хоть одним ударом,
Ne sois pas lâche, fais-moi l'honneur d'un petit coup d'épée!
Да ты не трусь...
On rigole. Allez, sérieusement.
Не трусь.
Me lâche pas.
Не трусь. Ударь его!
N'aie pas peur, frappe.
Не трусь, скажи, что хочешь.
Dites ce que vous avez à dire.
Давай же, выходи, не трусь!
Allez, venez me saluer!
"Смелей, Макдуф, не трусь!"
Lay on, Macduff!
Не трусь, Джамаркус. Давай.
Fais pas ta gonzesse, amène-toi.
- А я вернусь через минуту. Давай, не трусь.
Je vole à ton secours dans une minute.
Давай, пацан, не трусь.
Allez, force, petit.
Не трусь.
Pas de degonflage.
- Не трусь!
- Ne nous lâche pas!
Не трусь.
Vas-y.
Сейчас не трусь.
Ne perds pas courage maintenant.
Не трусь.
Courage.
Ну, главное – не трусь...
De l'audace!
Ну же, Глезер, не трусь! Давай, Глезер, давай!
Vas-y, Gläser!
не трусь, дерьмо куриное.
Prêts?
Но не трусь хотя бы в этом.
Mais ne soit pas lâche pour ça.
Не трусь.
'Fais pas ta lopette. Va juste...
Не трусь, Крисси!
- Allez, Chrissie, fais-le!
Не трусь.
Allons, allons... 1, 2, 3, 4... Allons, Cleo. Ne fais pas la dinde.
не трать мое время 30
не трать моё время 19
не трогайте ее 70
не трогайте её 66
не трогай ее 173
не трогай её 123
не трогай меня 1212
не трогать 75
не трогайте меня 481
не трогай 877
не трать моё время 19
не трогайте ее 70
не трогайте её 66
не трогай ее 173
не трогай её 123
не трогай меня 1212
не трогать 75
не трогайте меня 481
не трогай 877
не трогай мои вещи 35
не тратьте время 24
не трогай это 148
не трать время 36
не трогайте его 217
не трать силы 19
не трогай его 354
не трудно догадаться 16
не трудно 26
не трогайте это 59
не тратьте время 24
не трогай это 148
не трать время 36
не трогайте его 217
не трать силы 19
не трогай его 354
не трудно догадаться 16
не трудно 26
не трогайте это 59
не трогайте ничего 17
не тронь меня 30
не трудись 43
не трогайте их 44
не трогай их 56
не трогай ничего 43
не трогайте 266
не тронь её 19
не трус 18
не тревожься 39
не тронь меня 30
не трудись 43
не трогайте их 44
не трогай их 56
не трогай ничего 43
не трогайте 266
не тронь её 19
не трус 18
не тревожься 39