Пропусти нас traduction Français
13 traduction parallèle
Пропусти нас.
Laisse-les sortir.
Пропусти нас!
Laissez-nous passer!
Пропусти нас.
Viens.
Давай, пропусти нас.
Allez, viens.
подними шлагбаум, пропусти нас.
Enlève le barrage, laisse-nous passer.
Пропусти нас. Пожалуйста.
Alors laissez-nous passer.
- Да, пропусти нас.
- Ouai, on entre. Allez.
Пропусти нас, зубная фея.
On entre, la Petite Souris!
пропусти нас.
De l'essence, pour faire marcher la voiture.
Пропусти нас, и один из них станет твоим!
Libérez-nous et vous aurez un peu plus de CELA.
Пропусти нас
Laisse-nous entrer.
Простите ребята, но вам нельзя зайти. Да пропусти ты нас.
On peut pas passer.
Генри, пропусти нас!
Laisses-nous passer!
насколько все серьезно 27
насколько всё серьёзно 23
насчет 85
насчёт 66
насколько это серьезно 56
насколько это серьёзно 20
насчет вчерашнего 25
насчёт вчерашнего 20
насчет того 190
насчёт того 79
насколько всё серьёзно 23
насчет 85
насчёт 66
насколько это серьезно 56
насколько это серьёзно 20
насчет вчерашнего 25
насчёт вчерашнего 20
насчет того 190
насчёт того 79
насколько все плохо 170
насколько всё плохо 155
насчет чего 207
насчёт чего 103
насчет этого 164
насчёт этого 89
наслаждайся моментом 28
наслаждайся жизнью 34
настроение 41
настоящая любовь 105
насколько всё плохо 155
насчет чего 207
насчёт чего 103
насчет этого 164
насчёт этого 89
наслаждайся моментом 28
наслаждайся жизнью 34
настроение 41
настоящая любовь 105
наслаждение 31
настоящий друг 40
настоящее 197
наслаждайся 582
насколько я понимаю 490
наставник 222
настоящий 328
насчет меня 25
настолько 384
наслаждайтесь 482
настоящий друг 40
настоящее 197
наслаждайся 582
насколько я понимаю 490
наставник 222
настоящий 328
насчет меня 25
настолько 384
наслаждайтесь 482