Выводите его traduction Portugais
22 traduction parallèle
Выводите его в эфир.
Eu aguento.
Выводите его в море, мистер Мурдок.
Leve-o para o alto-mar, Sr. Murdoch.
Так выводите его. Мы выступаем.
Então forme-os, vamos avançar.
- Выводите его.
Tragam-no!
- Быстро выводите его. - Машину отгони. И вытри, пожалуйста, рвоту.
Seja rápido e limpe o vómito.
Выводите его.
Leva-o pelos fundos.
Выводите его отсюда.
Levem-no lá para fora.
Только не выводите его из себя.
Só não o irrite.
Выводите его.
Levem-no.
Он настоящий гений, так что не выводите его из себя
O nome dele é Chuck Shurley. E ele é um génio, por isso não o chateiem.
Выводите его прямо сейчас!
Tira-o já daí!
Выводите его сюда.
Chame-o já aqui!
Выводите его оттуда.
Não me interessa.
Выводите его!
Tirem-no daqui!
Выводите его.
Tirem-no daqui.
Ох. Выводите его.
Trazei-o para fora.
Поэтому - забирайте его в дом на ночь, кормите регулярно, и выводите на прогулку хоть иногда...
Portanto, quero que o leve para casa durante a noite, que o alimente regularmente, e que o leve a fazer exercício uma vez ou...
И выводите его к зрителям поскорей.
Vamos levá-lo ao público.
Давайте, выводите его.
Vamos, tirem-no daqui.
Выводите его!
- Tirem-no daqui.
Выводите его оттуда.
- Agora.
его имя 357
его жена 362
его не было дома 31
его нет на месте 18
его дядя 22
его брат 122
его здесь нет 962
его не будет 57
его нет в городе 21
его отец 295
его жена 362
его не было дома 31
его нет на месте 18
его дядя 22
его брат 122
его здесь нет 962
его не будет 57
его нет в городе 21
его отец 295
его сын 143
его девушка 84
его друзья 46
его нет дома 129
его номер 25
его брата 23
его дочь 124
его задача 19
его нигде нет 80
его здесь больше нет 19
его девушка 84
его друзья 46
его нет дома 129
его номер 25
его брата 23
его дочь 124
его задача 19
его нигде нет 80
его здесь больше нет 19
его нет 1008
его статус 135
его невеста 25
его здесь не было 30
его душа 21
его надо остановить 28
его лицо 80
егодн 254
его тут нет 137
его задушили 19
его статус 135
его невеста 25
его здесь не было 30
его душа 21
его надо остановить 28
его лицо 80
егодн 254
его тут нет 137
его задушили 19