English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ О ] / Они разворачиваются

Они разворачиваются traduction Portugais

20 traduction parallèle
Они разворачиваются.
Já não vêm atrás de nós.
Советские корабли с дополнительным грузом боеголовок направляются к Кубе. Но, в последний момент, они разворачиваются.
Navios soviéticos transportando mais mísseis, partem para Cuba, mas no último momento dão meia-volta ;
- Они разворачиваются.
- Ainda está no ecrã.
Они разворачиваются. Воспользуйся фазерами.
Estão a dar a volta.
Ты знаешь человека, а потом они разворачиваются и спят с Ником.
Conhecemos uma pessoa, e, logo a seguir, vai para a cama com o Nick.
Они разворачиваются.
Estão a mudar de bordo em desespero!
Командир, кажется, они разворачиваются.
- Tenente, estão a dar meia volta!
Они разворачиваются. Там Хармони.
Eles vão voltar, a Harmony está lá em baixo.
Но если посмотреть на их действия, они не делают того, благодаря чему их желание свершится, они разворачиваются и говорят :
Mas olhamos para as suas acções e elas... não estão a criar condições para aquilo que querem que aconteça e... E, por isso, dizem :
Они разворачиваются.
Estão a dar a volta.
Они разворачиваются.
Estão a voltar para trás.
Зачем они разворачиваются?
Porque é que estão a voltar?
Они разворачиваются!
Estão a virar!
Они разворачиваются к нам.
Estão a vir na nossa direcção.
Они разворачиваются на повторный заход, но теперь движутся медленнее.
Estão a mover-se mais devagar agora.
Цель заметила нас, они разворачиваются на позиции.
Alvo ajustado... passando coordenadas
Они разворачиваются.
Deram a volta.
Нет, они как вы. Они берут то, что хотят, и без проблем разворачиваются задом к людям, которые дали им это, людям как я, которые идут на работу каждый день, целуют на прощание своих жен и детей, и едут за 40 миль в город, где все
Apanham o que querem, e não têm problema em virar as costas às pessoas que os ajudam, pessoas como eu, que tentam melhorar todos os dias, se despede da mulher e filhos, e anda 64km até uma cidade em que todos,
- И завязалась драка, и они дерутся, разворачиваются, и он падает через стул, и всё продолжается.
E assim eles começam a lutar, viram-se e ele cai da cadeira e acontece isto e põe-no no......
Ты слышал Бэнгса. Они не смогли выйти из гавани и разворачиваются. Шторм усиливается.
Ouviste o Bangs no rádio, parece que não conseguiu sair, voltou para trás, a tempestade está a piorar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]