Отключите его traduction Portugais
17 traduction parallèle
Отключите его!
Detenha-o!
Отключите его!
Desliguem isso!
- Отключите его, сержант.
- Desligue-o, sargento.
- Тогда отключите его.
- Então desligue a máquina.
- Убирайтесь из моей аппаратной! - Отключите его!
- Tens 2 filhos na escola.
Ну, так отключите его!
Então desproteja.
Отключите его.
Desligue-o.
Проникнете внутрь, отключите его и возвращайтесь на корабль.
Entrem, desactivem-no e a seguir teletransportem-se de novo para a nave.
Отключите его, мистер Бил.
Feche-o, Sr. Beal.
Ладно, отключите его
- Certo, desliga isso.
Пожалуйста, отключите его!
Desligue-o, por favor!
Как только вы отключите его..
Quando desligarmos...
- Отключите его.
- Desliga.
Отключите его.
- Desliga-o.
Ладно, - отключите анестезию | и начнем его на 100 % о - 2.
Muito bem, vamos acordá-lo da anestesia e dar-lhe oxigénio a 100 %.
- Отключите его. Быстро.
- Desconecte-o.
его здесь больше нет 19
его дядя 22
его сын 143
его имя 357
его не было дома 31
его нет на месте 18
его жена 362
его брат 122
его брата 23
его здесь нет 962
его дядя 22
его сын 143
его имя 357
его не было дома 31
его нет на месте 18
его жена 362
его брат 122
его брата 23
его здесь нет 962
его нет дома 129
его нет в городе 21
его душа 21
его друзья 46
его отец 295
его номер 25
его не будет 57
его девушка 84
его надо остановить 28
его задушили 19
его нет в городе 21
его душа 21
его друзья 46
его отец 295
его номер 25
его не будет 57
его девушка 84
его надо остановить 28
его задушили 19
его задача 19
его нет 1008
его статус 135
его здесь не было 30
его дочь 124
егодн 254
его невеста 25
его тут нет 137
его нигде нет 80
его лицо 80
его нет 1008
его статус 135
его здесь не было 30
его дочь 124
егодн 254
его невеста 25
его тут нет 137
его нигде нет 80
его лицо 80