Поймайте их traduction Portugais
14 traduction parallèle
Сделайте что-нибудь! Поймайте их!
- Vá atrás deles e apanhe-os.
Поймайте их!
Apanhem-nos!
Поймайте их, пока они не убежали слишком далеко!
Cacem-nos antes que cavem!
Поймайте их тяговым лучом.
Enfoquem-na com um raio tractor.
Поймайте их.
Apanhem-nos.
Хорошо, поймайте их, все.
- Apanhem-nos, meninos.
Поймайте их!
Quero os lutadores encontrados e recapturados.
Поймайте их.
Apanhem-os.
Если Бриско и его брат на самом деле стоят за этими убийствами, поймайте их.
Se o Briscoe e o irmão, estão realmente por trás destes assassinatos, apanha-os.
Поймайте их, парни! Выловите этого сукина сына Проповедника!
Apanhem aquele sacana do padre!
Просто поймайте их.
Trazê-los apenas.
Схватите их! Поймайте террористов!
Recolham as sobras!
Если Бриско и его брат действительно те, кто стоит за убийствами, поймай их.
Acho que ainda estão. Se o Briscoe e o irmão, estão realmente por trás destes assassinatos, apanha-os.
их дом 20
их имена 38
их нет 339
их слишком много 239
их сын 29
их очень много 29
их так много 100
их было так много 27
их нет дома 30
их много 103
их имена 38
их нет 339
их слишком много 239
их сын 29
их очень много 29
их так много 100
их было так много 27
их нет дома 30
их много 103
их несколько 35
их кто 36
их двое 97
их не волнует 16
их не так много 16
их цель 44
их больше 70
их было больше 18
их не будет 30
их было 66
их кто 36
их двое 97
их не волнует 16
их не так много 16
их цель 44
их больше 70
их было больше 18
их не будет 30
их было 66
их называют 37
их четверо 30
ихаб 33
их больше нет 111
их трое 47
их было трое 45
их сотни 31
их что 40
их было двое 69
их здесь нет 145
их четверо 30
ихаб 33
их больше нет 111
их трое 47
их было трое 45
их сотни 31
их что 40
их было двое 69
их здесь нет 145