English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ П ] / Прогони его

Прогони его traduction Portugais

24 traduction parallèle
Джоуи, прогони его отсюда.
Joey, vai tirá-la dali.
Леонард, если ты любишь меня, прогони его.
Leonard, se me amas, manda-o embora. Vá lá.
Прогони его, чувак! Прогони его!
- Bota pra quebrar!
- Прогони его на F.A.O.
- Passa-o pelo FAO.
Прогони его отсюда!
Levem-no daqui!
Прогони его!
Põe-no a andar!
- Нет, нет прогони его.
Afasta-te dele.
Прогони его по всей базе водительских прав, и разошли робот во все местные больницы.
Verifica todos os ficheiros de cartas de condução do estado envia a imagem para todos os hospitais locais.
Избавься от него! Прогони его.
Livra-te dele!
Прогони его и начинай уже жить своей жизнью.
Liberta-o, sai por aí e começa a fazer uma vida tua.
Прогони его.
Mande-o embora.
Прогони его.
Livravas-te dele.
- Прогони его.
- Diz-lhe para se ir embora.
Прогони его!
Diz-lhe para se ir embora!
Прогони его через программу распознавания лиц.
Faz um reconhecimento facial.
Прогони его через базы ФБР и Интерпола.
Passa-o através da base de dados do FBI e Interpol.
Прогони его, папа.
Expulsa-o, Pai.
- Даже без титула! - Так прогони его.
- Então, desista dele.
Прогони его.
Expulsa-o.
Прогони его.
- Não, mãe. Despeçam-no!
Просто прогони его отсюда.
Tira-o daqui.
Прогони его.
- Manda-o embora.
Прогони его!
Levem-no!
Кас, прогони его!
Cass, expele-o!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]