Развяжите его traduction Portugais
22 traduction parallèle
Развяжите его.
Solte-o!
Развяжите его.
Desamarrem-no.
- Развяжите его. Я еду домой.
Amarra-lhe os pulsos e mete-o no carro.
Развяжите его.
Desate-o.
Развяжите его.
desamarrem-no
Развяжите его.
Soltem-no.
Развяжите его Стой.
Tirem-lhe a mordaça.
Развяжите его.
Baixem-no.
- Развяжите его.
- Desamarrai-o.
Развяжите его.
Desamarra-o.
Развяжите его.
Desaperta as dele.
Когда я закончу, развяжите его.
Quando eu terminar, depois do amarrar.
- Развяжите его. - Да, сэр.
- Solta as amarras dele.
Нет, не думаю. Развяжите его!
Eu acho que não.
Развяжите его.
Corta.
Развяжите нас, и мы будем называть его Джейком.
Desamarre-nos e ficamos bem.
Развяжите меня, и я вам его дам.
Desamarre-me e dou-lhe um.
— Развяжите его!
- Libertem-no.
его здесь больше нет 19
его дядя 22
его сын 143
его имя 357
его нет на месте 18
его не было дома 31
его жена 362
его брат 122
его брата 23
его здесь нет 962
его дядя 22
его сын 143
его имя 357
его нет на месте 18
его не было дома 31
его жена 362
его брат 122
его брата 23
его здесь нет 962
его нет дома 129
его нет в городе 21
его душа 21
его друзья 46
его отец 295
его не будет 57
его номер 25
его девушка 84
его надо остановить 28
его задушили 19
его нет в городе 21
его душа 21
его друзья 46
его отец 295
его не будет 57
его номер 25
его девушка 84
его надо остановить 28
его задушили 19
его задача 19
его нет 1008
его статус 135
его здесь не было 30
его дочь 124
егодн 254
его невеста 25
его тут нет 137
его нигде нет 80
его больше нет 278
его нет 1008
его статус 135
его здесь не было 30
его дочь 124
егодн 254
его невеста 25
его тут нет 137
его нигде нет 80
его больше нет 278