Говорите потише traduction Turc
20 traduction parallèle
Сэр, говорите потише, или я буду вынужден применить меры.
Efendim, sesinizi alçaltın ya da bunu size ben yaptırırım.
- Говорите потише.
- Alçak sesle konuş.
Говорите потише, пожалуйста.
Alçak sesle, lütfen.
Говорите потише.
Lütfen sesini alçalt.
Если можно, говорите потише.
Lütfen sessiz olun.
Говорите потише.
Sessiz konuş.
Не хотите быть услышанными, говорите потише!
Kavga olmasını istemediğiniz halde yüzünüzdeki bu gülücük ne?
Говорите потише.
Bağırmayın artık.
Извините! Говорите потише!
Kusura bakmayın ama sesinizi biraz kısarmısınız.
Говорите потише.
Sesini alçalt.
Говорите потише.
Sesinizi yükseltmeyin.
- Говорите потише.
- Sesini alçaltmanı istiyorum.
Говорите потише.
Sesini alçalt!
Сэр, пожалуйста, говорите потише.
Bayım, lütfen sesinizi alçaltır mısınız.
Говорите потише.
Yüksek sesle konuşmayın.
Боб, говорите потише.
Sesini biraz daha alçaltabilir misin, Bob?
Говорите потише.
Yüksek sesle söylemek zorunda mısın?
- Говорите потише.
- Sesini alçalt.
Потише говорите.
Bağırmasana.
Мы отмечаем день богини Алайяммы, а вы говорите : "Сделай потише"? Но вы мешаете нам готовиться к экзамену.
Tamil festivalini sesli kutluyoruz ve sesini kısmıyoruz.
потише 806
потише там 48
говори уже 95
говорят 6386
говорить 346
говорить можешь 22
говори 4762
говорите тише 38
говорится 80
говорите громче 59
потише там 48
говори уже 95
говорят 6386
говорить 346
говорить можешь 22
говори 4762
говорите тише 38
говорится 80
говорите громче 59
говорил 1164
говорить буду я 103
говорит 3105
говорить с тобой 19
говорит мне 51
говорить правду 46
говорили мне 22
говорю 1317
говорит по 375
говорить о том 19
говорить буду я 103
говорит 3105
говорить с тобой 19
говорит мне 51
говорить правду 46
говорили мне 22
говорю 1317
говорит по 375
говорить о том 19
говорите 2141
говори тише 118
говоришь 1747
говорила 568
говорить об этом 30
говорите прямо 23
говорите правду 31
говорите по 78
говорит человек 25
говорили 538
говори тише 118
говоришь 1747
говорила 568
говорить об этом 30
говорите прямо 23
говорите правду 31
говорите по 78
говорит человек 25
говорили 538