Скажи мне свое имя traduction Turc
36 traduction parallèle
Хотя бы скажи мне свое имя, ты, тварь!
En azından bana ismini söyleyebilirdin, seni kaltak!
Скажи мне свое имя и адрес.
Adını ve adresini alayım.
Скажи мне свое имя.
Bana ismini söyle.
Тепеpь скажи мне свое имя.
Şimdi bana adını söyle.
Скажи мне свое имя!
Bana adını söyle!
Скажи мне свое имя, демон!
Bana adını söyle, şeytan!
скажи мне свое имя зачем?
Bana ismini söyle. Niye ki?
'Сначала скажи мне свое имя.'
'İlk önce bana adını söyle.'
Хотя бы скажи мне свое имя.
En azından ismini söyle.
Скажи мне свое имя.
Adınla başla.
Скажи мне свое имя.
Bana adını söyle.
Теперь скажи мне свое имя и с кем ты.
Şimdi bana ismini ve hangi birimde çalıştığını söyle.
Скажи мне свое имя.
Adını söyle bana. Benim adım...
"скажи мне свое имя!" потребовал паромщик.
"bana adını söyle!" diye buyurdu kayıkçı.
Скажи мне свое имя.
Adını söyle.
Скажи мне своё имя, пожалуйста.
Adınız ne?
- Скажи мне свое настоящее имя, пожалуйста.
- Lütfen, gerçek adın ne? - Terry.
Скажи мне своё имя, чёрт побери.
Adını söyle artık.
Скажи мне свое второе имя, и мы квиты.
Göbek adını söyle de ödeşmiş olalım.
По крайней мере, скажи мне своё имя.
En azından bana adını söyle.
Перед тем как мы поднимем якорь, скажи мне своё имя моряк.
Çapa atmadan önce adını söyle denizci
- Скажи мне своё имя. - Изабелла.
- Bana adını söyle.
Просто скажи мне своё имя.
Bana adını söyle.
Скажи мне своё имя.
Adın ne?
Скажи мне своё имя, дорогой.
- Pekâlâ canım, adın nedir?
Скажи мне своё имя.
Bana adını söyler misin?
Это не важно, но скажи мне своё имя.
Kayıtta ses yok ama yine de bana adını söyle.
- Тогда скажи мне его имя и я сотру его, а рядом вырежу свое.
- En azından adını söyle. Onun adını silip kendi adımı kazıyacağım.
— Скажи мне своё имя.
- Bana adını söyleyebilir misin?
Для начала скажи мне своё настоящее имя.
Gerçek adından başlayalım.
Скажи мне своё имя.
Adını söyle.
Скажи мне своё имя.
Adını söyle!
Скажи мне... свое имя.
Söyler misin... Adın nedir?
скажи мне 7075
скажи мне еще раз 22
скажи мне честно 49
скажи мне правду 392
скажи мне это в лицо 16
скажи мне сейчас 30
скажи мне это 30
скажи мне имя 16
скажи мне то 42
скажи мне одну вещь 45
скажи мне еще раз 22
скажи мне честно 49
скажи мне правду 392
скажи мне это в лицо 16
скажи мне сейчас 30
скажи мне это 30
скажи мне имя 16
скажи мне то 42
скажи мне одну вещь 45
скажи мне вот что 52
скажи мне кое 121
скажи мне почему 29
скажи мне что 179
скажи мне где он 18
скажи мне точно 17
скажи мне одно 17
свое имя 20
скажи еще раз 101
скажи ещё раз 66
скажи мне кое 121
скажи мне почему 29
скажи мне что 179
скажи мне где он 18
скажи мне точно 17
скажи мне одно 17
свое имя 20
скажи еще раз 101
скажи ещё раз 66
скажи еще 33
скажи ещё 21
скажи 13353
скажи это еще раз 58
скажите еще раз 19
скажи привет 80
скажите 5893
скажите пожалуйста 37
скажи правду 274
скажи еще что 17
скажи ещё 21
скажи 13353
скажи это еще раз 58
скажите еще раз 19
скажи привет 80
скажите 5893
скажите пожалуйста 37
скажи правду 274
скажи еще что 17
скажите мне 1768
скажи ему 2673
скажи да 109
скажи ей 1533
скажи что 1187
скажи им 1451
скажи нам 424
скажи честно 186
скажи это 654
скажи ему 2673
скажи да 109
скажи ей 1533
скажи что 1187
скажи им 1451
скажи нам 424
скажи честно 186
скажи это 654