Arkadaşımdır traduction Anglais
736 traduction parallèle
Bay Burke eski bir arkadaşımdır. Beraber seyahat ediyoruz.
Mr. Burke is an old friend of mine, we're traveling together.
Arkadaşımdır.
He's a friend of mine.
Çocuklar, Albay Ruggles ile tanışmanızı istiyorum. Kendisi özel bir arkadaşımdır.
Oh, boys, I want you to meet Colonel Ruggles, a special friend of mine.
- Evet, arkadaşımdır.
- Oh, yeah, he's a pal of mine.
Tabii, o benim iyi arkadaşımdır.
- What? Sure, he's a good friend of mine.
Benim eski arkadaşımdır.
He's an old friend of mine.
Torunumun arkadaşı benim de arkadaşımdır.
A friend of my goddaughter is a friend of mine.
Joe'nun arkadaşı benim de arkadaşımdır.
Any friend of Joe's is a friend of mine.
Örümceğin arkadaşları benim de arkadaşımdır.
Any friend of Spider's is a friend of mine.
Çok iyi bir arkadaşımdır.
She's a good friend of mine.
Martini arkadaşımdır.
Go on in. Martini is a friend of mine.
M. Lavine, M. Verdoux - eski bir arkadaşımdır.
M. Lavine, M. Verdoux - an old friend of mine.
Kendisi arkadaşımdır.
He's a friend.
Dan Brooks'tan. Çok iyi arkadaşımdır.
Dan Brooks, a very good friend of mine.
En iyi arkadaşımdır.
She's my best friend.
Bill Hickok, şimdiye kadar sahip olduğum en iyi arkadaşımdır.
That Bill Hickok is about the best friend I ever had.
Kendisi çocukluk arkadaşımdır.
We were friends many years ago when we were children.
Beni bağışlayın ama Rosetta en iyi arkadaşımdır.
You must forgive me, but Rosetta is my best friend.
Bay Barse, satranç arkadaşımdır. 25 yıldır her perşembe oynarız.
I've played chess with Mr Barse every Thursday for years.
Vali de benim eski arkadaşımdır.
The governor's an old sidekick of mine.
Bayan Cross en iyi arkadaşımdır.
Miss Cross is my best friend.
Dr. Watkins çok eski bir arkadaşımdır.
Dr. Watkins is a very old friend of mine.
Çünkü benim eski bir arkadaşımdır.
He's an old friend of mine.
Bir arkadaşımdır.
He's a friend of mine.
Maggy Thiebaut-Leroy en yakın arkadaşımdır.
Maggy Thiebaut-Leroy is my closest friend.
- Ne yani? İtalyan arkadaşımdır.
He's an Italian friend.
- Sanne benim en iyi arkadaşımdır.
Sanne's my best friend.
Albay Shepard çok eski bir arkadaşımdır.
Captain Shepard is a very old friend of mine, Miss Davis.
Her konuda başarılı olamayabilirim, ama iyi bir arkadaşımdır.
I, uh... I may not amount to much in some ways, but I am a good friend.
- Jerome benim eski bir arkadaşımdır.
- Jérôme is an old friend of me.
- Benim en iyi arkadaşımdır.
- He's my best friend.
Mark Twain arkadaşımdır, haydi gel.
Mark Twain is a friend of mine. Come on.
İçerdeki görevli arkadaşımdır.
The sailor's a friend of mine.
Çok güzel bir yer değildir, ama....... sahibi arkadaşımdır,
Candy a la carte. Candy's a personal friend of mine.
Monsieur Gillette bir bakıma iş arkadaşımdır.
Monsieur Gillette is in a curious way a business associate of mine.
- benim de arkadaşımdır.
- is a friend of mine.
- Herhalde erkek arkadaşımdır.
- Probably my boyfriend.
Yöneticisi benim bir arkadaşımdır.
Headmaster is a friend of mine.
Eigoro benim uzun zamandır arkadaşımdır.
Eigoro is my long-time friend.
O benim arkadaşımdır.
She's a friend of mine.
Genç ise... benim arkadaşımdır.
And the nino is my friend.
O eski bir arkadaşımdır ve çok iyi bir insandır.
He is... an old friend, a good boy.
- Arkadaşımdır.
- He is my friend.
Hepsi benim arkadaşımdır.
They're friends of mine.
En iyi arkadaşımdır.
My best pal.
Aklıma gelmişken, geçen gün Harry Jameson'a poliçe sattım. O arkadaşımdır.
That reminds me, the other day I sold a policy to Harry Jameson.
Sanırım, her şey bir yana, Marthe'nin annesi benim iyi bir arkadaşımdı ve Teck'de beni oldukça eğlendiriyor.
I suppose, after all, her mother was my good friend, and Teck rather amuses me.
Hayır, o değil... O benim arkadaşımdı.
NO, IT ISN'T- - IT WAS A FRIEND OF MINE.
Makinist arkadaşımdır...
Took that turn curve kind of fast, huh?
Arkadaşımdır.
He's a friend of mine!
Müfettiş Charles Frodwell, en iyi arkadaşımdır.
Superintendent charles frodwell, my best friend
arkadaşım 498
arkady 17
arkadaşlar 784
arkadaş 286
arkadaş olalım 17
arkadaşın 91
arkadaşlarım 129
arkadaşlık 38
arkadaşımız 19
arkadaşları 29
arkady 17
arkadaşlar 784
arkadaş 286
arkadaş olalım 17
arkadaşın 91
arkadaşlarım 129
arkadaşlık 38
arkadaşımız 19
arkadaşları 29
arkadaşımdı 18
arkadaşız 60
arkadaş ister misin 22
arkadaşlarını 16
arkada 129
arkadaşların 36
arkadaş mıyız 22
arkadan 28
arkadaşlarım var 23
arkadaşın kim 42
arkadaşız 60
arkadaş ister misin 22
arkadaşlarını 16
arkada 129
arkadaşların 36
arkadaş mıyız 22
arkadan 28
arkadaşlarım var 23
arkadaşın kim 42