Ben sadece traduction Anglais
46,561 traduction parallèle
Ben sadece depresyondaydı bilseydim.
If only I had known she were depressed.
Ben sadece yardım etmeye çalışıyorum.
I'm just trying to help.
Ben... ben sadece çenemi kapamasını söyledim.
I... I just told her to shut up.
Ben sadece sana yardım etmek için geldim.
I'm trying to help you.
Biliyor musun, ben sadece...
You know, I'll just...
Ben sadece kazanamam çocuklar!
I just can't win, guys!
Ben sadece...
I just...
Ben sadece molly satıyorum.
Well, I just sell molly.
Müfettiş Johnson ve ben sadece Alaska'ya yaptıkları balığa çıkmaktan bahsediyorduk.
Superintendent Johnson and I were just talking about his fishing trip to Alaska.
Ben sadece bir öğretmen miyim?
I'm just a teacher?
Ve ben sadece bir öğretmen olduğumu biliyorum. Ancak bu buralarda bir şeyler yapmaya değer.
And I know I'm just a teacher, but that ought to be worth something around here.
Ben sadece seni öldürmeliyim.
I should just kill you.
Ben sadece ramble yapacağım.
I'm gonna just ramble.
Ben sadece kuryeyim!
I'm just a driver!
Ben sadece... Bizim için en iyisini istiyorum.
I only want what is best for us.
Biliyorum ama ben sadece senin istediğini istiyorum.
I know, but I just want what you want.
Teşekkür ederim. Ben sadece... bu işi almalıyım.
- Oh, thank you, it's just I gotta take this job.
Ben sadece...
I just gotta...
Üzgünüm. Ben sadece... Peki kimdi o?
I just... so who was she?
Ben sadece, seni seviyorum.
- I just... -...
Ben sadece onu avutuyordum.
I was consoling her.
Ben sadece yerimin neresi olduğunu bilmiyorum.
I just don't know what my place is. I...
Ben sadece...
Please, let me go speak to her.
Ben sadece... Hayatta olduğuma seviniyorum.
I'm just... ♪.. glad to be alive!
Ben sadece...
I'll just, um... Ahem.
Ben sadece balıklara bakmaya geldim.
I just come here to look at the fish.
Ya ben sadece simulatore girmek istiyorum Nasıl gidiyor Naber! Tamam, 3.gün. Çarpma
I just like go on the simulator how's it hanging drip pan! Okay, day three.
Oh Bay Sterling ben sadece.
Oh mr. Sterling I was
Ben sadece mantıklı oluyorum Çünkü biri Koşmaya başlamalı Aile şirketi.
I'm just being rational because someone has to start running the family business.
Ben sadece yarı insanım, unuttun mu?
I'm only half human, remember?
Ben sadece bir kız kardeş istedim!
And I just wanted a sister!
Ben sadece sorumluluğu üstleneceğim.
I'm just going to put it on charge.
Ben sadece sırtımda yalan söyleyeceğim.
I'm just going to lie on my back.
- Ben sadece bir karate hocasıyım.
I'm just a karate teacher, Danny.
Burada sadece ben miyim?
Am I the only one here?
Bunu sadece ben kullanabilirim.
- No! Only me can use it.
- Ben de sadece "Americano" yı seçtim, değil mi?
- So I just pick "Americano", right?
Şimdi sadece sen ve ben varız.
Now it's just you and me.
Pekala, buradan gideceğiz tamam mı? Sadece nefes al, ben yanındayım.
Okay, we're gonna get out of here, okay?
Ben sadece...
I'm just...
Eğer başın derde girerse ve ben orada değilsem, sadece...
if you get in trouble and I am not there, just...
Seni hak etmiyorum ben, sadece...
I don't deserve you, I...
Hissedebiliyorum, ben bu gece gerçek hızımı bulucam Başlangıç çizgisine geçin Tamam, düz gitmek yok artık Sadece eski üsül oval var Yarışçılar..
I can feel it guys tonight is the night I find my speech racers..
Markaya zarar verecekler O sadece bir eğitmen Hayır, o gerçek bir yarışçı Ama ben geç fark ettim Bu yasal olamaz.Kurallarda sadece numara pistte olmalı yazıyor
She's just a trainer no, she's a racer just took me a while to see you that can`t be legal.the rules only said the number has to be out there doesn't say who has to no you can`t do that
Sadece, ben de senin gibi hissediyorum.
No, I just.. I feel the same way.
Sadece annem ve ben.
It's just me and my mum.
Sadece sen ve ben.
Just you and I together.
Ben adi herifin tekiyim sadece.
I'm just a cock.
Sadece sen ve ben.
Just you and me.
¶ Sadece ben olduğum kimseyi
¶ Just who I was ¶
Sadece ben davetliyim.
It's for me only.
ben sadece işimi yapıyorum 20
sadece sen 117
sadece sen ve ben 157
sadece 2704
sadece bu mu 17
sadece sordum 78
sadece merak ettim 133
sadece benim 48
sadece bir adam 18
sadece sen varsın 16
sadece sen 117
sadece sen ve ben 157
sadece 2704
sadece bu mu 17
sadece sordum 78
sadece merak ettim 133
sadece benim 48
sadece bir adam 18
sadece sen varsın 16
sadece merak ediyorum 23
sadece senin 16
sadece beni 16
sadece bir gece 27
sadece ben 126
sadece seni 36
sadece biraz 87
sadece ikimiz 113
sadece bekle 58
sadece bu 76
sadece senin 16
sadece beni 16
sadece bir gece 27
sadece ben 126
sadece seni 36
sadece biraz 87
sadece ikimiz 113
sadece bekle 58
sadece bu 76