Ben senin arkadaşınım traduction Anglais
737 traduction parallèle
- Ben senin arkadaşınım.
- Well, I am a friend of yours.
Ben senin arkadaşınım!
I'm your friend!
Ben senin arkadaşınım. Senin kötü bir kız olmadığını biliyorum.
I'm your friend, I know you're not a bad girl.
Ben senin arkadaşınım Tim.
I'm your friend, Tim.
Ben senin arkadaşınım ve bu gün Noel.
But I'm your friend and it's Christmas.
Ben senin arkadaşınım, ortağınım.
I'm your friend. I'm your associate.
Ben senin arkadaşınım.
I'm your friend
- Evet, ben senin arkadaşınım.
- Yes, I'm your friend.
Çünkü ben senin arkadaşınım, lanet olsun. Eskiden konuşurduk, hatırlıyor musun?
It takes equal parts of talent, luck, work and nerve - a quality you sadly lack.
O yüzden. - Gittel, ben senin arkadaşınım.
- I'm your friend.
Ben senin arkadaşınım.
I am your friend.
Ben senin arkadaşınım.
I'm your friend.
Evet, ben ciddileşmiyordum. Ben senin arkadaşınım.
Yeah, well, I wasn't getting serious.
Ben senin arkadaşınım.
I'm your pal
bak ben senin arkadaşınım.
Look, I'm your friend.
İyi sivil yoktur. Ben senin arkadaşınım Johnny.
There are no friendly civilians.
Ben senin arkadaşınım...
I'm your friend...
Warren, ben senin arkadaşınım.
Warren, i'm your friend.
Ben senin arkadaşınım, Carol Anne.
I " m your friend, Carol Anne.
Fakat ben kaldım. Çünkü ben senin arkadaşınım.
But I stay because I'm your friend.
Gordon ben senin arkadaşınım.
Gordon, I'm your friend.
Senin arkadaşın, can dostun olduğumu kanıtlamak için kızlardan birini ben alacağım.
So, to prove to you that I'm your pal, your bosom friend, I'll take one of the girls off your hands.
- Endişelenme, ben arkadaşınım senin.
- Don't worry, I'm your friend.
Unutma, ben senin arkadaşınım!
Don't forget, I'm a friend of yours!
Ben senin kız arkadaşınım.
I'm your girlfriend.
Arkadaşınım ben senin!
I'm your friend!
Ben senin silah arkadaşınım.
I am your friend.
- Ben senin oda arkadaşınım!
- I'm your roommate!
Bana, "Ben senin arkadaşın değilim."
His answer was, " l'm not your friend.
Ben hem senin doktorunum hem de arkadaşın.
I'm your doctor and your friend...
Tabii Şabancığım, ben senin en samimi arkadaşın değil miyim?
- Good morning sir! - Ladies?
Ben senin suç arkadaşınım.
I'm your sister in crime.
Ben de senin arkadaşınım ve seni en iyi idare eden kişi olacağım.
Well, I'm your friend too and I'll be the best cover you ever had.
Ben senin arkadaşın değilim.
I'm not your friend
Ben senin en iyi arkadaşınım, değil mi?
I'm your best friend, aren't I?
Ben senin çalışma arkadaşınım.
- I'm your study partner. - You should tell me if you are.
Ben senin baban ya da erkek arkadaşın değilim o yüzden benimle oyun oynama.
I'm not your daddy or your boyfriend... so don't play games with me.
Senin rol arkadaşın olabilirim. Ben sana bir taş atarım sen de onu uçurtup, duvara çarptırırsın.
I could be your partner, I'd throw a rock at you, and you'd make it float off and hit the wall.
" Ben senin cin'inim, arkadaşın gönüllü kölen...
" I'm your genie, I'm your friend I'm your willing slave
Eğer ben senin arkadaşın olsaydım, senin güvenini kazanırdım.
If I were your friend I would've earned your confidence.
Ben sadece senin menejerin değilim, senin arkadaşınım.
I'm not only youragent, I'm yourfriend.
Ben senin babanın kardeşinin yeğeninin kuzeninin eski oda arkadaşıyım.
I am your father's brother's nephew's cousin's former roommate.
En iyi arkadaşın mükemmel biri ve ben senin gözünün önünde tecavüze uğrayan alt sınıf bir sürtüğüm değil mi?
Your best friend is just some great guy and I'm just this lowlife whore that he raped right in front of you.
Ben senin tek farklı arkadaşınım.
I'm your only ethnic friend.
Ben senin en iyi arkadaşınım.
I'm your best friend.
Merhaba, ben Oscar, ve daima senin arkadaşın olacağım. Haydi-ho!
Hi, I'm Oscar, and I'm your friend to the end.
Merhaba, ben Chucky, ve daima senin arkadaşın olacağım.
Hi, I'm Chucky, and I'm your friend to the end.
Merhaba! Ben Chucky ve daima senin arkadaşın olacağım.
Hi, I'm Chucky, and I'm your friend to the end.
Ben senin en iyi arkadaşınım. Sanki uykuya dalacak gibi hissediyorum...
I'm your best friend and I feel like I'm going to fall asleep.
Ben senin gerçek arkadaşınım, Jacob.
I'm your real friend, Jacob.
Ben senin arkadaşın değilim.
I'm not your friend.
ben senin 31
ben seninim 27
ben seninleyim 22
ben senin annenim 49
ben senin gibi değilim 42
ben senin kocanım 27
ben senin karınım 18
ben senin dostunum 53
ben senin oğlunum 21
ben senin babanım 71
ben seninim 27
ben seninleyim 22
ben senin annenim 49
ben senin gibi değilim 42
ben senin kocanım 27
ben senin karınım 18
ben senin dostunum 53
ben senin oğlunum 21
ben senin babanım 71
ben senin kardeşinim 25
ben senin yaşındayken 21
ben senin tarafındayım 26
ben seni seviyorum 69
ben seni istiyorum 18
ben sana aşığım 17
ben seni 31
ben sana 39
ben seviyorum 38
ben seni düşünüyorum 16
ben senin yaşındayken 21
ben senin tarafındayım 26
ben seni seviyorum 69
ben seni istiyorum 18
ben sana aşığım 17
ben seni 31
ben sana 39
ben seviyorum 38
ben seni düşünüyorum 16