Beni anlıyor musun traduction Anglais
1,731 traduction parallèle
Beni anlıyor musun?
You understand me?
Yaptıklarını telafi etmek için tek bir şansın var, beni anlıyor musun?
You have one chance to put things right, do you understand me?
Beni anlıyor musun?
Do you understand me?
Beni anlıyor musun, Tim?
Do you understand me, Tim?
Beni anlıyor musun?
Do you understand?
Beni anlıyor musun?
You following me?
Haydi ama, bütün aksiyonu kaçırıyoruz, dostum, beni anlıyor musun?
We're missing all the action out there. Comprende, buddy?
- Beni anlıyor musun?
You understand me?
- bunu söylemedim. çifte vardiyadan yeni çıktım, beni anlıyor musun?
I just got off a double shift, you hear me?
Beni anlıyor musun, yoruldum.
Do you understand me? I'm done.
Beni anlıyor musun?
Do you get what I'm talking about?
- Beni anlıyor musun? - Andrew.
He's a park ranger.
Beni anlıyor musun?
You know what I mean?
- Beni anlıyor musun Lyla?
- No! - You know what I mean?
Birçok kez, beni anlıyor musun?
Too many times, you understand me?
Beni anlıyor musun? Aslını istersen, şu anda biriyle buluşmaya gidiyorum.
I'm going to a meeting right now.
- Beni anlıyor musun?
Do you understand me?
Beni anlıyor musun, Jack?
Do you understand me, Jack?
Beni anlıyor musun, evlat?
Do you understand me, son?
Sen beni anlıyor musun?
You understand?
- Beni anlıyor musun?
- You feel me?
Beni anlıyor musun?
Can you understand me?
Beni anlıyor musun Pernille?
Do you understand what I'm saying?
Outliner, burası Sunstrike Kontrol, beni anlıyor musun?
Outliner, this is Sun-Strike control.
Bu şehirde kiminle dalaştığına dikkat etmen gerekiyor. Beni anlıyor musun?
Care to the walk in the street, is he / she understanding each other?
- Beni anlıyor musun?
Do you listen to me?
Beni anlıyor musun, bebek?
You feel me, baby?
Beni anlıyor musun?
You understand?
Beni anlıyor musun?
You can understand me?
- Beni anlıyor musun?
- You understand me?
Kingston Gorge'dayım ve biraz parazit var. Beni anlıyor musun?
I'm in Kingston Gorge and I'm getting severe interference.
Beni anlıyor musun?
You hear me?
O şeyi, nehrin öbür tarafına geçiremezsin. Şu anda, olmayan dakikalarımızı harcıyoruz, anlıyor musun beni?
We're not getting that thing across the river and every minute we spend trying is a minute we don't have, okay?
Tama-san, anlıyor musun beni?
Tama-san, do you hear me? !
Bu kızgınlık beni yiyip bitiriyordu, anlıyor musun?
That kind of anger used to eat me up, you know?
Madalyonun beni koruyacağını söylerdi, anlıyor musun?
It says she keeps me.
Beni anlıyor musun?
- Yeah.
Bilirsin, ben kötü görünüyorum ve kötü hissediyorum ama o beni çılgınca delirtiyor, anlıyor musun?
You know, I-I- - look, I feel bad, but she's- - she's driving me freakin'insane, you know?
Ama gidip onu alman gerek, anlıyor musun beni?
You understand me?
Anlıyor musun beni?
You know what I mean?
Bir kere daha kendimi kaybedersem beni vurmanı istiyorum. Anlıyor musun?
If I lose it again I want you to take me out.
Bir şeyler üretmen lazım, anlıyor musun beni?
You gotta get something in production, you know what I mean?
Sadece bir kopyası olduğumu bilmeme rağmen, beni de tanrıça gibi hissettiriyordu. Anlıyor musun?
And even though I know I'm just a copy, kinda made me feel like a goddess, too, you know?
Anlıyor musun beni? Şerefsiz herif!
You understand that?
Beni anlıyor musun?
You got to take these pills.
Birine gününü göstermişsem, yani öldürmüşsem beni sinirlendirmiştir ya da o gün canım bir şey istemiştir, anlıyor musun?
If I fucked somebody up... you know, I killed them or whatever,'cause they pissed me off, or I just felt the urge that day, you know?
Bu beni kahrediyor anlıyor musun çünkü orada olmak istiyorum.
I want to be there by your side.
Aslında beni suçlamandan dolayı biraz gücendim, anlıyor musun?
You know, I am actually offended by your accusization, you understand?
Anlıyor musun? Canım sıkılıyor. Bütün gün yalnız bırakıyor beni.
I'm bored shitless on my own.
Ne mal olduğunu biliyorum, Anlıyor musun beni?
I know what you are, you understand me?
Anlıyor musun beni?
You know what I'm saying?
beni anlıyor musunuz 60
beni anlıyorsun 23
anlıyor musun 2047
anlıyor musunuz 440
anlıyor musun beni 45
beni affet 279
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
beni anlıyorsun 23
anlıyor musun 2047
anlıyor musunuz 440
anlıyor musun beni 45
beni affet 279
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni arama 21
beni sevmiyorsun 73
beni dinlemeni istiyorum 19
beni arar mısın 16
beni rahat bırak 762
beni bekle 346
beni seviyorsun 108
beni duyuyor musun 999
beni takip et 247
beni arama 21
beni sevmiyorsun 73
beni dinlemeni istiyorum 19
beni arar mısın 16
beni rahat bırak 762
beni bekle 346
beni seviyorsun 108
beni duyuyor musun 999
beni mi 242
beni yalnız bırak 473
beni dinler misin 72
beni dinle 1698
beni takip edin 363
beni seviyorsan 33
beni ilgilendirmez 158
beni dinliyor musun 187
beni duydun mu 311
beni iyi dinle 148
beni yalnız bırak 473
beni dinler misin 72
beni dinle 1698
beni takip edin 363
beni seviyorsan 33
beni ilgilendirmez 158
beni dinliyor musun 187
beni duydun mu 311
beni iyi dinle 148