Gan wen bin traduction Anglais
38 traduction parallèle
hayır! Gan Wen Bin, babama çok zorluk çıkarmıştı
No, it's Gan Wen Bin, he creates trouble for my father
Gan Wen Bin herşeyin başına geçince... çeteden ayrıldım!
Since Gan Wen Bin became the head
Gan Wen Bin ona iftira attı! ve böylece herkes ona tavır aldı
Gan Wen Bin vilified him and everyone resolved to drive him away
Gan Wen Bin maliyeden sorumluydu hatırladın mı?
Gan Wen Bin is responsible for finance, remember?
Gan Wen Bin'nin beni öldürtmeye çalışması çok saçma Her hareketimi gözleyip, önce paramı kesti sonra öldürmeye çalıştı
Gan Wen Bin need not send someone to kill me cut me my finances off have me watched
Gan Wen Bin bana iftira attı
Gan Wen Bin falsely accused me
Çünkü ustamızın Gan Wen Bin tarafından öldürüldüğünü öğrendim
I've found that Master was killed by Gan Wen Bin
Gan Wen Bin babamı mı öldürdü?
Godpa was killed by Gan Wen Bin?
O nedenle Gan Wen Bin bana tuzak kurdu Ve kimsenin bana inanmamasını sağladı
So Gan Wen Bin set me up and was certain that no one would believe in me
Gan Wen Bin Jau Hai Shan ve Shiu Li ile işbirliği içinde ustayı Liu Shou Yi'a karşı kışkırtanda oydu
Gan Wen Bin conspired with Jau Hai Shan and Shiu Li and incited Master to fight with Liu Shou Yi
Gan Wen Bin, benim senden suçu üstlenmemi isteyeceğini biliyordu seni uzaklaştırdıktan sonra, beni de çeteden sürdü!
Gan Wen Bin knew I would ask you to shoulder the crime so after sending you away, he drove me out
Sanırım Gan Wen Bin onunda çok şey bildiğini düşünüp onu öldürttü
Possibly Gan Wen Bin got scared that he knew too much and killed him
Gan Wen Bin, liderlik peşinde değilim ama senin gibi hileci biri bu konumu hak etmiyor!
Gan Wen Bin, I have no one in my mind and I don't want to take advantage of you
Bilmezsem ne olur?
Or rather Gan Wen Bin's goon
Babam öldü, Gan Wen Bin Chang Fu lokantasını aldı!
Dad died, Gan Wen Bin took over Chang Fu restaurant
ödemelerimi yapamadım Gan Wen Bin'a gittim
I couldn't pay for the store ; I went to see Gan Wen Bin
Gan Wen Bin, unutma! ben ve Jau Hai Shan'nin yardımı olmasaydı Bugün sende burda olamazdın!
Gan Wen Bin, don't you forget that without the help of me and Jau Hai Shan you won't be in your position today
daha dün dönmüştü, Gan Wen Bin ve Shiu Li'le ilgileneceğini söylemişti!
Back for only a day, and said go looking for Gan Wen Bin and Shiu Li
kim yapabilir ki... arkadaşın Gan Wen Bin'nin... kankaları Shiu Li ve Jau Hai Shan hayatımda o ikisiyle yatmamış... olduğuma şükrederim!
Who else. if it were not for your good friends Gan Wen Bin, Shiu Li and Jau Hai Shan
Gidip Gan Wen Bin'e deyin ki o burda kalacak! Bir daha da onu rahatsız etmeyin! Sizin gibi salakları burda istemiyorum!
Go and tell Gan Wen Bin that Ling Tze will stay here with me and tell him not to send again idiots like you guys here
Gisip Gan Wen Bin'e sorun bakalım... onuda yıkamam gerekir mi?
Go ask Gan Wen Bin if he'd want me to wash him too?
Gan Wen Bin'nin işini bitirdikten sonra seninle ilgileneceğim!
After settling the score with Gan Wen Bin I'll kill you
Senator Feng, Gan Wen Bin'nin bir çok adamı var bizim sayımız yeterli değil bence yeterli!
Senator Feng, Gan Wen Bin has many men ] L _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ with him _ _ _ _ _ _ Twenty to thirty is not good enough I say it is
Gan Wen Bin mutlaka bir şov düzenler onu o zaman kolayca yakalarsınız yani savaşacak mıyız?
Gan Wen Bin will definitely put on a show You can catch him easily You mean by force?
Şimdi de sıra Gan Wen Bin'de!
I'll go and square the grudge with Gan Wen Bin
Abin, her ne olursa olsun... Gan Wen Bin'i haklamak istiyor!
Master Tang said that no matter how he has to get rid of Gan Wen Bin
Abinle Onların üstlerini gözetliyorduk! sonra kıpırdanma oldu!
Master Tang is guarding Gan Wen Bin's place and I am at this end
Gan Wen Bin "Serseri"'yi yakaladı! Ah Shiou'da onların elinde!
The "Rambler" guy has been captured by Gan Wen Bin and Ah Shiou, too
Gan Wen Bin, işin bitti!
Gan Wen Bin, you're finished
Gan Wen Bin, sen abimi kullanarak rüşvet yedin! Sonra Babamın durumu öğrenmesinden korktun
Gan Wen Bin, you and my brother engaged in bribery and were afraid that godpa would find out
Gan Wen Bin beni Bay Shen Tian Hung'i öldürmem için tuttu!
Gan Wen Bin hired me to kill Mr. Shen Tian Hung
Gan Wen Bin, ölümüne hazırlan!
Gan Wen Bin, prepare to die
Gan Wen Bin
Gan Wen Bin
Gan Wen Bin'ni öldürüp intikamını aldım!
I've killed Gan Wen Bin to avenge you
O nedenle Gan Wen Bin'nin Bay Shen'i öldürme işini kabul ettim
So I deliberately accepted Gan Wen Bin's offer to kill Mr. Shen
Gan Wen Bin'ne yanlışlıkla yardım etmiş oldum
I had helped Gan Wen Bin in doing wrong
Artık Gan Wen Bin'e güvenmiyorlar
The new lord had no trust in Gan Wen Bin
Bugün, Gan Wen Bin'nin adamları burada toplanmıştı Karşı grup bunu biliyor olmalı
Today, Gan Wen Bin's men were here the other party should have known this
bingo 232
bing 25
binbaşı 1623
binlerce 55
bin dolar 32
binbaşı paris 25
bin hadi 48
binin 134
bin arabaya 87
binsene 18
bing 25
binbaşı 1623
binlerce 55
bin dolar 32
binbaşı paris 25
bin hadi 48
binin 134
bin arabaya 87
binsene 18
binlercesi 16
bin şuna 16
binbaşı kira 60
binbaşım 106
binbaşı tuvok 17
binbaşı torres 49
binmek ister misin 28
bin şu arabaya 30
binbaşı data 73
binx 18
bin şuna 16
binbaşı kira 60
binbaşım 106
binbaşı tuvok 17
binbaşı torres 49
binmek ister misin 28
bin şu arabaya 30
binbaşı data 73
binx 18