English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ H ] / Hatırlamaya çalışıyorum

Hatırlamaya çalışıyorum traduction Anglais

266 traduction parallèle
Bir şeyler hatırlamaya çalışıyorum.
I can try to remember something.
Hatırlamaya çalışıyorum.
I'm just trying to remember.
Benzer bir rüya hatırlamaya çalışıyorum.
Trying to remember a dream is like...
- Ben başka bir şeyi hatırlamaya çalışıyorum.
- I'm trying to remember something else.
Bazen hatırlamaya çalışıyorum ama ne bileyim.
Sometimes I try to think about it. I don't know.
Lisedeki şarkıyı hatırlamaya çalışıyorum.
I was trying to remember the way our old high school song went.
Hatırlamaya çalışıyorum.
I was trying to remember.
Hatırlamaya çalışıyorum.
I'm trying to remember.
Bir rüya gördüm Hatırlamaya çalışıyorum.
I had a dream I was trying to remember.
Sadece fazlasını hatırlamaya çalışıyorum.
I'm trying to remember more.
Onu gördüğüm anda ne düşündüğümü hatırlamaya çalışıyorum.
I try now to remember what I thought in that first moment...
Sözlerini hatırlamaya çalışıyorum.
Just trying to remember the words.
Hatırlamaya çalışıyorum, kafama sopa ile vurdular.
I've been beatin'my head tryin'to remember.
Hatırlamaya çalışıyorum, bekle...
Moment, waits, I hab's like...
Hatırlamaya çalışıyorum.
I've been trying to remember.
Geldiğimiz yolu hatırlamaya çalışıyorum.
I'm trying to recognise the streets we came along.
Hatırlamaya çalışıyorum ama onu hiç görmemiş gibiyim.
I'm trying to remember him. But I've never seen him... ever.
Hatırlamaya çalışıyorum.
I try to.
Hatırlamaya çalışıyorum.
I try to. It...
Hatırlamaya çalışıyorum ama hatırlayamıyorum.
I'm trying to remember, but I can't.
Hatırlamaya çalışıyorum!
I'm trying to remember!
Düşümü hatırlamaya çalışıyorum.
I'm trying to remember my dream.
Hatırlamaya çalışıyorum...
I'm trying to remember.
Burada oturmuş, hatırlamaya çalışıyorum.
I been sitting here, trying to remember.
Hatırlamaya çalışıyorum ama yapamıyorum.
I was trying to remember it, but I couldn't.
Bazen annemin yüzünü hatırlamaya çalışıyorum ama nafile.
Sometimes, I try to recall my mother's face, but I can't see her.
Hatırlamaya çalışıyorum...
Let me see if I can find it.
Bu gece evdeki hırsız alarmını açtım mı hatırlamaya çalışıyorum.
I'm just trying to remember if I turned my burglar alarm on at home tonight.
Bu adamı nereden tanıdığımı hatırlamaya çalışıyorum.
I'm trying to remember how I know this guy.
Bunun nasıl çalıştığını hatırlamaya çalışıyorum.
I'm trying to remember how this thing worked.
"Beraber Çalışma" kampanyasını ne zaman başlattıklarını hatırlamaya çalışıyorum.
I'm tryin'to remember when they started that "Pitch In" campaign.
Hatırlamaya çalışıyorum, Operator, ama uzun zaman oldu.
I'm-I'm-I'm trying, Operator, but it's been a long time.
Baloya ilk ne zaman gittiğimi hatırlamaya çalışıyorum.
And I was a dancer. And I'm trying to remember when the first time I went to a ball.
Seninle ilgili ne düşündüğümü hatırlamaya çalışıyorum.
Trying to remember how I feel about you.
"Evet" derken aklımdan geçenleri hatırlamaya çalışıyorum.
I was trying to remember what I was thinking when I said yes.
Yüzünü hatırlamaya çalışıyorum.
Trying to hold the memory face
Dur, hatırlamaya çalışıyorum.
Hold on, let me try to remember...
8 ay önce kaşıntı başladığında ne olduğunu hatırlamaya çalışıyorum.
I try to remember what happened 8 months ago when the itching started.
Hatırlamaya çalışıyorum, ama yapamıyorum
I try to remember, and I can't.
Hangi mevkide oynardı hatırlamaya çalışıyorum.
I'm wondering what position he played.
Hatırlamaya çalışıyorum.
I'm trying.
İlk ne zaman bir şeylerin yanlış olduğunu fark ettiğimi hatırlamaya çalışıyorum.
I'm trying to remember the first time I noticed that things were wrong.
Hatırlamaya çalışıyorum.
I'm trying to get my bearings.
Sadece hazırladığın bütün tabakları hatırlamaya çalışıyorum.
I was just trying to remember all the dishes you made.
Durmadan hatırlamaya çalışıyorum, Bay Poirot.
I keep going over it in my mind, Mr. Poirot.
Çoraplarımı arıyorum ve arabamı nereye park ettiğimi hatırlamaya çalışıyorum.
I'm already looking for my stockings and trying to remember where I parked my car.
Neye benzediğini hatırlamaya çalışıyorum.
I'M TRYING TO REMEMBER WHAT SHE LOOKS LIKE.
- Hayır, işte bu yüzden her zaman hatırlamaya çalışıyorum...
No, that's why I always try to remember...
hayal etmeye, onunla ilgili herşeyi hatırlamaya çalışıyorum.
Try to imagine, remember everything about it.
- Hatırlamıyorum. - Hatırlamaya çalış.
- I can't remember.
Unutmaya çalışıyorum. Ama Nora'yı hatırlamaya devam ediyorum.
I try to forget... but keep remembering Nora.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]