English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ I ] / Iyi geceler efendim

Iyi geceler efendim traduction Anglais

447 traduction parallèle
- Teşekkür ederim, iyi geceler efendim.
Good night, sir. Good night.
Peki, iyi geceler efendim.
Well, good night, sir.
Kuzeniniz ayrılmak için izin istiyor Majesteleri iyi geceler Efendim,.
Your cousin begs leave to bid Your Majesty and Your Eminence good night.
İyi geceler, efendim.
Good night, sir.
- İyi geceler, efendim.
- Good night, sir.
İyi geceler efendim.
Good night, sir.
İyi geceler efendim.
Good night, monsieur.
- İyi geceler efendim.
- Good night, sir.
- İyi geceler efendim.
- Good night, ma'am.
- İyi geceler efendim.
- Goodbye, sir.
İyi geceler efendim.
Good night, your lordship.
İyi geceler dilerim efendim.
God give you a good night, excelencia.
- Ondalık sayıları akşam yaparız. - Tabii, efendim. - İyi geceler.
We'll follow the decimal point tomorrow night.
- İyi geceler efendim, özür dilerim.
- I'm awfully sorry about this.
- İyi geceler efendim.
Good night, sir.
İyi geceler efendim.
Good evening, sir.
Ben de efendim, iyi geceler.
- Me too. Good night, sir.
- İyi geceler, Efendim.
- Good night, sir.
Teşekkür ederim, iyi geceler, efendim.
General : Thank you. Good night, sir.
- İyi geceler efendim.
- Have a nice evening, sir.
- İyi geceler efendim.
- Well, good night, sir.
İyi geceler. - İyi geceler efendim.
Good night, sir.
İyi geceler efendim. İyi geceler David.
Good night, david.
Elbette. İyi geceler efendim.
Good night, sir.
İyi geceler, efendim.
Good night, sir. Good night, darling.
- Aceleye gerek yok. İyi geceler, efendim.
Good night, sir.
Stefan, "İyi geceler, efendim" demek yerine "İyi geceler, Baba" desen daha hoş olabilir.
You know, Stephan, it might be nicer... If you could say Good night, father! instead ofGood nigh
İyi geceler, efendim.
Good night, Sir.
- İyi geceler efendim!
- Good night.
iyi geceler, efendim.
Good night, sir.
İyi geceler, efendim.
Goodnight, Sir.
- İyi geceler efendim. - İyi geceler.
He did drop the court-martial proceedings.
- İyi geceler efendim.
- Good night, my lord.
İyi geceler efendim.
Good night, my lord.
- İyi geceler, efendim.
- Goodnight, sir.
- İyi geceler, efendim.
Good night, sir.
- Hanım iyi geceler diyecek, efendim.
- Madam wants to say goodnight, sir.
- İyi geceler efendim.
- Goodnight, sir.
İyi geceler, efendim.
Good night, dear.
- İyi geceler efendim.
- Evening, Cap'n!
- Rica ederim. - İyi geceler, efendim.
- Good night, sir.
İyi geceler, EFENDİM!
Good night. Sirrrr!
İyi geceler, efendim.
Good night, my Lord.
- İyi geceler, efendim. - İyi geceler.
Good night.
İyi geceler efendim.
Well, good night, sir.
İyi geceler efendim.
Goodnight, Sire.
İyi geceler efendim.
Good night, ma'am. Good night, sir.
İyi geceler, efendim.
Goodnight, sir.
İyi geceler, efendim.
- Good night, Your Honor.
İyi geceler efendim.
Goodnight, sir.
- İyi geceler efendim.
- Night, sir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]