Neden öyle diyorsun traduction Anglais
173 traduction parallèle
Neden öyle diyorsun, Noel?
Why would you say that, Noel?
- Neden öyle diyorsun?
- Why do you say that?
- Neden öyle diyorsun?
- How do you figure that?
- Neden öyle diyorsun?
- why do you say that?
- Neden öyle diyorsun?
- What makes you think that?
Neden öyle diyorsun?
Why do you say that?
Neden öyle diyorsun?
Why should I hate you?
Neden öyle diyorsun?
Brother Siang
Neden öyle diyorsun?
Why are you saying that?
Ayrıca, neden öyle diyorsun ki?
What the... Besides, what are you talking about?
Neden öyle diyorsun?
Why did you say that?
Neden öyle diyorsun?
What do you intend to do?
Neden öyle diyorsun?
What makes you say that?
Neden öyle diyorsun?
Why is that, buddy?
Neden öyle diyorsun?
Why do you say, "Good idea"?
Neden öyle diyorsun?
Why say that?
- Neden öyle diyorsun?
- Why?
- Neden öyle diyorsun ki?
- CWhat d'ya call that thing?
- Neden öyle diyorsun?
What makes you say that?
- Neden öyle diyorsun?
- What makes you say that?
- Neden öyle diyorsun?
- What was that? What was that?
- Neden öyle diyorsun?
- Why say that?
Neden öyle diyorsun?
Why are you saying so?
Bu konuda yalan söylemedi. Hem Frank özellikle yalan söylemiştir. - Neden öyle diyorsun?
Well, she didn't lie about this, and Frank would lie especially about this.
- Neden öyle diyorsun?
- Why you say that?
Neden öyle diyorsun?
I'm just calling again to, uh, to tell you what a great time
- Neden? Neden öyle diyorsun?
- I don't know that I can
Neden öyle diyorsun?
- Why do you say that?
- Neden öyle diyorsun?
- What do you mean?
Neden öyle diyorsun?
Letch? !
- Neden öyle diyorsun?
- Why do you say so?
Neden öyle diyorsun?
Why d'ya say that?
Neden öyle diyorsun bana?
Why you calling me that?
Neden öyle diyorsun.
Why are you saying that?
- Tebrik ettiğini duyamadım. - Neden öyle diyorsun?
I don't hear any congratulations.
Ona neden öyle diyorsun?
Why do you call her that?
- Neden öyle diyorsun?
Why are you saying that?
- Neden öyle diyorsun?
- Why's she an idiot?
- Neden öyle diyorsun?
- Why would you say that?
Neden öyle diyorsun?
Why do you say it like that?
Neden ona böyle diyorsun? Hep öyle diyordum.
- Why is he called "the Goat"?
Neden bana öyle diyorsun?
Why are you calling me that?
- Neden oyle diyorsun?
- Why do you say that?
- Neden? Çünkü sen öyle diyorsun.
Why do you say that?
Neden bana öyle diyorsun?
What did you just call me?
Neden öyle diyorsun, daha görmeden
- Voodoo Thing. - Why do I bother?
"Neden böyle diyorsun?" dedi, "Öyle ya da böyle, bu böyle," dedim.
He said, "What makes you say so?" I said, "Say so, I should say so."
Neden bana öyle diyorsun?
Why do you call me that?
- Neden ona öyle diyorsun?
- Why do you call her that?
Hayır neden öyle diyorsun?
What do you mean?
Bir şey soracağım. Neden kendine öyle diyorsun ki?
And let me ask you something, why the hell do you call yourself that anyway?
neden öyle söyledin 30
neden öyle dedin 42
neden öyle düşünüyorsun 18
neden öyle bakıyorsun 21
diyorsun 241
diyorsunuz 82
diyorsun ki 51
diyorsunuz ki 20
neden 17190
neden olmasın 2566
neden öyle dedin 42
neden öyle düşünüyorsun 18
neden öyle bakıyorsun 21
diyorsun 241
diyorsunuz 82
diyorsun ki 51
diyorsunuz ki 20
neden 17190
neden olmasın 2566
neden ben 377
neden bilmiyorum 122
neden sordun 312
nedenmiş 415
neden beni aramadın 26
neden acaba 102
neden gelmiyorsun 20
neden olsun 25
neden beni dinlemiyorsun 23
neden beni terk ettin 16
neden bilmiyorum 122
neden sordun 312
nedenmiş 415
neden beni aramadın 26
neden acaba 102
neden gelmiyorsun 20
neden olsun 25
neden beni dinlemiyorsun 23
neden beni terk ettin 16